Плохая привычка | страница 27



Вскоре я засыпаю, мысленно возвращаясь к бесстрастным словам Ашера.

«Не упади…»

Кто-то должен был предупредить меня не влюбляться в него (прим. игра слов Don’t fall — не упади, Someone should’ve warned me not to fall — кто-то должен был предупредить меня не влюбляться) несколько лет назад.


Глава 2


Ашер


— Мужик, ты уверен? — уже в третий раз спрашиваю я с тех пор, как Дэш предложил остановиться у него. Последнее, что должно было произойти сегодня, — это снова оказаться в этом доме. Когда я вернулся в город, я рассчитывал избегать этого места как долбаной чумы. Этот дом и люди в нем были единственным лучом света в моей жизни. Но после того как Вейл-младшая подло предала меня, я потерял и это.

Я лишь единожды заехал в свой старый дом. Там меня встретил спящий в старом изодранном кресле вусмерть пьяный отец. Непотушенная сигарета свисала из его пальцев, рискуя спалить весь дом. Я развернулся и вышел еще до того, как он успел меня заметить.

— Я же говорил тебе, что сейчас родители живут в Южной Калифорнии. Так что в доме только я и Брайар, и я не думаю, что она будет возражать.

Я бы не был так уверен насчет этого.

Я придурок из-за того, что сделал той ночью — из-за того, чем мечтал заниматься каждую ночь в течение нескольких месяцев до того момента. Я прекрасно это понимаю. Но я и не планирую кому-либо это рассказывать. Брайар очень жестко подставила меня. Возможно, это то, чего я заслужил, дурачась с младшей сестренкой моего лучшего друга. Впредь я больше не совершу подобной ошибки. И, насколько мне известно, Брайар Вейл теперь лишь дурное воспоминание.

Мне не следует тут оставаться, черт возьми. Стоит продолжить платить по восемьдесят восемь баксов за комнату в пригородном мотеле. Стоит поехать и выселить старого отца-пьяницу из дома и остаться там. Все, что угодно, только не приближаться к жилищу Вейлов. И вот, посмотрите-ка, я снова оказался в доме вместе с моим лучшим другом и его сестрой-предательницей. И все потому что я сраный мазохист.

После того, как я выбрался из той кучи дерьма, в которую меня толкнула Брайар, я начал жизнь заново. Мне посчастливилось встретить хороших людей — парень по имени Дэйр, который взял меня под свое крыло. Вместе с ним я чинил крыши летом и убирал снег зимой. В конце концов, он сделал решительный шаг и открыл тату-салон, о котором мечтал многие годы. Таким образом, я стал неофициальным владельцем кровельного бизнеса. Я променял Кактус Хайтс — и всех в этом городе — на стабильные четыре времени года и тяжелую работу.