Белая книга айнского народа | страница 12



Если говорить о географических аспектах этого процесса, то основная масса переселенцев прибыла на крупнейший из островов архипелага – Хонсю, который находится в самом сердце современной Японии. Именно на Хонсю происходило зарождение японской нации, которая первоначально заселяла лишь маленький плацдарм на территории острова. К этому моменту большая часть территории Японских островов уже была заселена аборигенными племенами, которые за многие тысячи лет до прибытия предков нынешних японцев успели освоить острова и в своем развитии как минимум не уступали древним японцам, а во многих областях уверенно их превосходили.

Одна из наиболее ранних японских хроник свидетельствует: «Когда наши августейшие предки спустились с неба на лодке, на этом острове они встретили несколько варварских племен, наиболее свирепыми из которых были эбису» [Нихон сёки, 1997].

Следует отметить, что древние японцы называли аборигенов по-разному: эбису, цутигумо, кудзо, хаято, эмиси. Разумеется, они не были осведомлены об этнологических тонкостях и не стремились досконально разобраться в отличиях между ними. Не всегда указанные термины обозначали какие-либо определенные этнические группы (в частности, древних айнов). Например, известно, что группы эмиси, обитавшие на северо-востоке Японии, включали в себя не только аборигенное население, но даже иногда и японцев, которые продвигались для освоения новых земель.

Иными словами, когда в наиболее древних японских летописях встречается слово «эмиси» или «эбису», то речь в большинстве своем идет об аборигенах, однако далеко не всегда о древнеайнских племенах – ведь, как было отмечено раньше, коренное население Японских островов в те времена не ограничивалось одними лишь предками айнов. Более или менее уверенно об айнах можно говорить лишь тогда, когда хронист дает какие-то конкретные указания на внешность – к примеру, «волосатые дикари» или «мохнатые варвары». Тот факт, что по прошествии нескольких веков «эбису» уже стали однозначно ассоциироваться в японской традиции с айнами, объясняется просто – к тому времени древние японцы уже успели уничтожить всех остальных аборигенных обитателей островов, кроме айнов, которые остались единственным из уцелевших неяпонских этносов на острове.

Позднее, около XII века правила чтения иероглифов, которыми записывалось слово «эмиси» («эбису»), изменились и появился новый термин – «эдзо», который будет использоваться японцами для обозначения айнов вплоть до XIX века. Однако речь идет не просто о смене термина – к этому времени изменилось сознание как японцев, так и айнов. В частности, у айнов начало пробуждаться национальное самосознание, они стали ощущать себя единым народом – носителем самобытной культуры.