Темный Властелин против Волшебной Страны | страница 258
База определенно выросла, и Саарурок даже не знал, чем заняты здесь все его поданные. Похоже, добра в пещерах оказалось так много, что его до сих пор разбирали и вывозили. Воробьи к любому делу подходили основательно.
Корабль приземлился и Саарурок спустился по трапу. Кроме привычного Анжелиса, и уже не менее привычной Анженики, его сопровождал Зилтериус. Властелину подумалось, что черный маг пригодится в последней битве, для того он его и вытащил с болот. Пусть Зилтериус лишен силы, но какие-то советы и мысли были сейчас как нельзя кстати, маг не прекращал удивлять проницательностью и умением видеть истинную суть вещей.
На этот раз подданные отреагировали на появление императора более живо. Солдаты таращились, а воробьи сразу начали шумно совещаться, разлетаться в разные стороны, раздавать распоряжения и проявлять какую-то активность. Слух о прибытии гостей распространился быстро, не успел Властелин и остальные сделать нескольких шагов по направлению к пещере, как появились Вилли и тот воробей, что начальствует над вывозом металла — Перки.
— Вы быстро вернулись, Ваше Величество, это очень хорошо, — воскликнул Вилли.
— Я получил твое сообщение, ты разгадал тайну ключа?
— Да.
— Отлично…
— Послушайте, — встрял Перки, — мне надо больше этих здоровенных тварей, вы хоть представляете, сколько там всего? А учитывая аэродинамику нашего летающего транспорта, им на спину не прикрепить большой контейнер для перевозки, мы пробовали, его сдувает! Приходиться летать туда-сюда по несколько раз на дню!
— Что это, треклятье, ты что, воробей? Я разговариваю со своим ученым, у нас миссия, связанная с судьбой всей Волшебной Страны, а ты встреваешь! Значит, теперь ты веришь, что я твой император и решил пристать с просьбами?
Перки, похоже, ничуть не смущался того, что повел себя не учтиво в тот раз, и сейчас он тоже смущаться не собирался:
— Ваше величество, я простой клерк, мне нет дела до судеб всяких стран. Мне проучили дело, и я вижу, что мог бы делать его эффективнее, но вы оставили мне всего тридцать драконов, где остальные? Поначалу их было больше!
— Остальные у меня заняты в Столице, и не твоего ума дела. Нет, ты видал, Зилтериус, и вот с этим офонаревшим пернатым народцем приходиться работать! Ладно, воробей, найдешь меня чуть позже, когда мы переговорим с Вилли, и напомни об этом. Я думаю, Шпулька придумает какую-то большую воздушную повозку, которую смогли бы нести сразу несколько драконов, туда бы можно было навалить все, что осталось, разом.