Кричи для меня | страница 42
- Мне бы очень хотелось знать, не было ли у Алисии Трейман таких же гематом вокруг рта.
- Выясним. Кстати, ее последний ужин – блюда итальянской кухни. Колбаса, паста и твердый сыр.
- В этом городе миллион итальянцев, - мрачно заметил он.
Доктор взяла труп за руку:
- Видите? На кончиках пальцев видны мозоли.
Дэниел склонился, чтобы рассмотреть получше.
- Может ли это означать, что она играла на музыкальных инструментах? Например, на скрипке?
- Смычковый инструмент вполне вероятен. Ее другая рука мягкая и без мозолей, таким образом, речь вряд ли идет об арфе или гитаре.
- Это была хорошая новость?
Берг лукаво улыбнулась:
- Нет. Хорошая новость звучит так, хоть я и не могу сказать, кто она, но знаю, где она находилась за двадцать четыре часа до своей смерти. Идите сюда, на мою сторону. – Фелисити посветила лампой на руку жертвы. Под лучом света проявился остаток флуоресцирующего отпечатка.
Он поднял глаза и натолкнулся на довольный взгляд Фелисити:
- Она была в Fun-N-Sun. – Парк развлечений ставил штампы на руку всем посетителям, которые планировали в тот же день прийти вновь. – Там за день тысячи посетителей, но вдруг нам повезет.
Фелисити осторожно положила руку жертвы на туловище и добавила спокойным голосом:
- Или кто-нибудь, в конце концов, ее хватится.
- Доктор Берг? – Вошла одна из ассистенток с каким-то листком в руках. – Токсикологическая экспертиза обнаружила в моче жертвы сто микрограмм нитразепама.
Дэниел, наморщив лоб, посмотрел на нее:
- Рогипнол? Наркотик насильников? Это ведь не смертельная доза?
- Этого количества достаточно, чтобы ее вырубить. Но вряд ли достаточно, чтобы показал тест. Джеки, вы не могли бы повторить анализ? Когда я буду выступать на суде, мне понадобится подтвержденный результат. Я не ставлю под сомнение вашу компетенцию.
Джеки спокойно кивнула:
- Я с таким тоже не сталкивалась. Сейчас сделаю.
- Он хочет, чтобы мы нашли наркотики, но не хочет, чтобы женщина теряла сознание, - констатировал Дэниел. – Она не должна спать.
- И он хорошо разбирается в медикаментах. Это совсем не просто, сделать такую малую дозу. Ему пришлось изрядно потрудиться.
- Наличие рогипнола – это вторая причина, по которой я должен поднять дело Алисии Трейман. Проклятье, мне нужен этот полицейский отчет. – До сего момента шериф Даттона Лумис так ему и не перезвонил. Что весьма красноречиво говорило о взаимодействии между коллегами. Придется Дэниелу самому ехать в Даттон и изымать дело. – Спасибо, Фелисити. Ваша работа мне всегда доставляет удовольствие.