От Я до Я | страница 93
Помалкиваю, хотя пара язвительных фраз так и рвутся наружу.
— Тогда держи подарок, — достаю из шкафа маленькую коробку, которую еще утром планировала взять с собой в бар. — Подарок невинный, хотя у меня было столько соблазнов…
Яноше недоверчиво берет в руки коробку, а затем тычет пальцем себе в щеку. Серьезно?
— Ну в честь дня рождения, Хулия! А то как не родные. Иди сюда.
В итоге не я его, а он меня целует в щеку. Сначала в одну, потом в другую.
— Янош!
— Что? — как ни в чем ни бывало довольно улыбается клоун и открывает коробку. — Мило. Очень мило.
— Я привыкла всегда дарить практичные подарки. Там еще был «абонемент в публичный дом», но я подумала, это не слишком смешно, когда в полицию попадаешь или паспортный контроль проходишь.
— Поэтому просто very important passport, прикольная обложка. Спасибо, Заноза.
Аккуратно убирает обложку к себе в куртку, вроде ему понравилось. Хотя наверняка Лученко подарит ему что-то шикарное и оригинальное. Стоп! Так это он не только всех приглашенных послал, он и Полину тоже кинул?!
— А у меня для тебя тоже подарок есть, — взглянув на часы, протягивает Янош. — Он не только мне, но и тебе. Я же сегодня с тобой на весь вечер, если ты не против.
«А как же Полина?» Спросить хочется, но я этого не сделаю, конечно. Не мое дело лезть в личную жизнь друга.
— На весь вечер? — переспрашиваю клоуна. На часах уже семь вечера. — Ты что-то задумал?
— Ага! — довольно произносит Разумовский. — Для меня это будет самый необычный день рождения. Так я его еще не отмечал. И все благодаря тебе.
— Янош?
В дверь раздается стук, и радостный именинник идет ее открывать.
Глава 29 Янош
— А ты чего ждала?
Заноза забавно морщит свой многострадальный нос и с любопытством рассматривает пакеты, которые оставил курьер. Похоже, в самом деле обошлось. Но когда ей звонил час назад, так совсем не казалось.
— От тебя? Да чего угодно ждала. Правда, Янош. С тобой никогда не знаешь, что будет через минуту.
— Это же круто! Да я сам не думал, что вот так сорвусь. Вот год назад в это время… Заноза, ты была когда-нибудь в Альгамбре?
— Нет, конечно. Я вообще никогда не была в Испании. Но что такое Альгамбра, я знаю. — Вьюгина аккуратно вытаскивает упаковки из пакета. — Так что ты там натворил? Янош! Да тут еды на роту! Ты еще кого-то позвал ко мне в общагу? Вечеринка?
— А надо было?
— Нет, я точно не готова тусить. Сюда даже Алена гостей не приводит: негде разместиться. А ты позвал?
До сих пор не верю, что сейчас сижу в богом забытой общаге с девчонкой, с которой даже не собираюсь сегодня спать. Старею. Даже от гарантированного секса отказался, чтобы сидеть на чужой кровати и смотреть, как Вьюгина раскладывает еду на тарелки.