От Я до Я | страница 63
— Мои методы тебе недоступны. — Клоун снова ухмыляется. Довольный такой лежит, за мной наблюдает.
— Что ты натворил? — В голове крутятся предположения о как минимум шантаже.
— Просто попросил хозяйку черной «бэхи», которая тебе так понравилась. Она — капитан сборной университетской. Я ей все объяснил, и она пообещала.
Хорошо, что рядом стул оказался и я успела на него сесть.
— Полина? Полина Лученко? Ты с ней?
Перед глазами тут же возникла высокая красивая брюнетка, которая уже объясняла, что мне не место в их команде.
— С ней? В некотором смысле — да. И поверь, Заноза, она обещание выполнит. Ну, куда радость из глаз исчезла.
Глава 20 Янош
— Заноза!
Она меняется прямо на глазах. То чуть не прыгала от счастья, а теперь сидит на стуле, голову опустила и словно сжалась вся. Что не так-то? Сама же хотела!
— Она же… четвертый курс заканчивает, ей…
— Думаешь, стара? Не-а, мне подходит, не переживай.
Качает головой, но хоть молчит.
— Хулия, мне в этом месяце будет двадцать, понимаешь, да? Не семнадцать и даже не восемнадцать… Никакого совращения, все по взаимному согласию взрослых людей.
— Давай без подробностей. — Брезгливо морщится и добавляет: — И так ощущение, что это я с кем-то переспала, чтобы в команду попасть.
— Чего?! Что за животные у тебя в голове проживают, Хулия?
Губы ее сжаты, глаза снова сверкают, но уже не радостью, а гневом. Да и ладно. Главное, что сверкают.
— Зачем ты ее попросил? Она меня уже отшила один раз…
— Больше не отошьет. Я просто договорился, что тебя посмотрят. Все. Дальше сама. Хотя знаешь… — Смотрю, как лицо Вьюгиной начинает постепенно светлеть. — За каждой успешной женщиной, Заноза, стоит скромный инвестор. — Хлопаю себя по груди, чтобы у нее не оставалось сомнений. — И раз твой расчудесный Ромео учится, как правильно бить по мячу, придется тебе смириться с тем, что за твоей спиной стою я.
Больше тему не поднимали, умная все-таки Заноза: все поняла и больше не выступала, даже покормила сосисками с гречкой.
— Уверена, что все ясно? Юль? У меня еще время есть.
На самом деле времени нет, «бэха» вместе с Полей будет у общаги уже минут через десять, но по глазам Занозы вижу: спряжения испанских глаголов идут у нее так себе.
— Вечером еще посмотрю. Спасибо, сама справлюсь. — Решительно захлопывает учебник и встает из-за стола. — Вот почему? Почему такая умная голова досталась такому дурню, а, Янош?
— Завидуешь?
— Обидно. За тебя обидно. Всем же видно, не только мне, что тебе нечего делать в нашем универе. Даже Андреева не знает, к чему придраться, когда ты свои переводы сдаешь. А она мощная.