Так просто... Книга 1 | страница 8
— Джейс нравится эта доска на колесах. Спасибо тебе, парень, классную штуку смастерил.
— Да не за что, — я засмущался. — И меня зовут Марк. Я хочу пригласить Джейс немного прогуляться, если вы не против.
— А если против? — Роб, не скрывая враждебности, смотрел на меня. — Ты, Марк, прости, богатенький мальчик. А Джейс еще девчонка совсем. Что тебе надо от неё?
— Не знаю, — я ответил честно. — Просто… тут такая история вышла…
— Ой. Хватит! — Джейс нетерпеливо перебила нас. — Прогуляться? Прокатишь меня на своей клеевой тачке? А порулить дашь?
— А ты умеешь?
— Ты научишь!
Ну и дерзкая девчонка! Она скрылась за дверью коттеджа. И вслед за ней последовали и её братья. Я стоял и как дурак слушал обрывки их разговора. «Да что со мной будет? — Джейс! Ты совсем не знаешь парней! — Да? а как же вы? Бил! Прекрати! Ты видел его тачку, запомнишь номер. И он даст тебе номер своего телефона».
И вот она вышла, прихватив с собой джинсовую курточку. Слава богу! Я уж думал, снова покажется в обносках своих братьев.
— Парень! — Бил появился на пороге, — Смотри у меня! Если обидишь её, я не посмотрю… башку снесу, понял?
— В общем, да, — я улыбнулся. — И запиши мой номер телефона.
Я галантно открыл дверцу своего «Мерса» перед Джейс и смотрел, как она фыркнула и закатила глаза, усаживаясь на переднее сиденье.
— Ну, куда поедем?
— Не знаю. — я пожал плечами, но мотор заводить не спешил. — Какие у вас тут есть клеевые местечки?
— Ну, в наши клеевые местечки я бы тебе соваться не советовала. Не твой уровень. Знаешь. — она повернулась ко мне вполоборота, — А поехали к океану! Обожаю волны!
— А, поехали! — я плавно тронул с места, — Не возражаешь, если по пути заедем и купим кофе, ну, и пару пончиков? Можем устроить пикник.
— Я не взяла с собой деньги.
— Обижаешь! Я угощаю. — Но эти гневно поджатые губы. — Хорошо, давай так, считай, что это мой способ загладить вину. Пойдет? — она нерешительно кивнула. А я мучительно соображал, как поддержать разговор. — Прости, что в прошлый раз перепутал тебя с мальчишкой.
— Не ты первый, — она беззлобно усмехнулась, — Но, так удобнее. Меньше вопросов. И непонимания. И насмешек…
— Неужели? Кто посмеет смеяться над тобой, когда тебя окружают такие братья?
— Ну, — она неопределенно пожала плечами, — Не каждый разделяет моё увлечение скейтом… Но братья у меня клеевые!
Она вздохнула, погрустнела и отвернулась, рассеянно рассматривая проносящийся за окном пейзаж.
— И сколько у тебя, этих братьев?