Девочка Дьявола. Нарушитель. | страница 36
- Нет, инсталляцию пионов поставим рядом с ресепшеном, - задумчиво произнесла я, рассматривая эскиз зала.
- Не подумают, что это просто цветы, а не выставляемый объект?
- Главное, чтобы не приняли за подражание Кунсу, - улыбнулась я.
- На центральном стенде…?
- Будет Крис. - Мой друг все еще находился в Европе, греясь в лучах славы под чутким руководством Кэтрин, но доступ к его мастерской и его разрешение отобрать “всё, что Цветочку понравится”, у меня были. - Что там с флаерами и приглашениями?
- Всё по расписанию. Завтра утром заберу, и сразу к тебе в “Пасифик”. Хоть бы не накосячили.
- Это хорошая типография, не должны, - улыбнулась я, вспоминая мою работу у Кэтрин.
- В пять я еду к Груву - этому сумасшедшему, - продолжала отчитываться Беатрис. - Ты уверена, что хочешь работать с ним? Вчера он так и не пришел на встречу. Как бы он нас не подвел.
- Да, этот может, - скривилась я. - И, тем не менее, я хочу с ним работать.
Об этом художнике я узнала от Криса. Сейчас Грув жил в его мастерской и перебивался с воды на хлеб. Он был талантлив, но совершенно неуправляем, абсолютно неорганизован и иногда баловался наркотиками. К сожалению, последний пункт был не редкостью в творческой среде, но, как говорил сам Крис: “Когда Грува накрывает, он творит”. И это было правдой. С ним пытались работать две галереи, и даже продали несколько картин, но в силу того, что его работоспособность была низкой, он всех подводил, срывал сроки и откровенно посылал подальше, на нем поставили крест, назвав его “зарывшим свой талант в могилу”. Его не интересовали деньги, он их просто не замечал, до тех пор, пока у него не заканчивались еда, краски или таблетки. Он мог написать картину и выбросить или подарить бомжу, и только благодаря усилиям его друзей некоторые его холсты все еще оставались “в живых”, как и сам Грув.
- Мне понравились его работы. Они бьют по эмоциям, - ответила я, а про себя подумала: “С ним, конечно, будет сложно”.
Попрощавшись с Бесси, я продолжила обед, поглядывая на часы, когда на пороге появилась Аврора. Улыбнувшись, она бросила взгляд на содержимое моей тарелки, забрала со стола чашку со свежезаваренным чаем и удалилась.
Провожая ее взглядом, я вздохнула - в жизни мисс Малберри наступила не самая лучшая полоса.
Как оказалось, по приезду в Сиэтл Макартура отправили на задание, и он исчез со всех радаров. Я не удивилась бы, если бы узнала, что его перебросили напрямую куда-нибудь на Ближний Восток, где было неспокойно. За полтора года моей жизни в Испании он не раз исчезал, иногда на несколько недель, якобы в Штаты по делам, но я не верила в эту легенду, учитывая, что в этот период на связь с Авророй он не выходил, а по возвращению из командировки от него исходила энергетика войны, которую Аврора не видела, либо из-за отсутствия соответствующего жизненного опыта, либо просто не хотела видеть.