Легенды Таркона. Алесандра | страница 103
Конечно же я не отказалась. В каморке было тепло и пахло невесть откуда взявшимися мятой и мёдом. И какое-то время мы действительно молча пили чай. Я забралась с ногами в пододвинутое к печке кресло. Маэстро заботливо укутал меня в плед, и утонув в тепле и заботе, наслаждаясь ароматом настоящего чая с мятой и мёдом, я забылась. Показалось что я вновь там, на Земле… Родители иногда отпускали меня с подружкой съездить на выходные в деревню к её бабушке. И там, порой мы вот так и сидели возле печки. Эх… вернуть бы те времена… А может всё это всего лишь обернувшийся кошмаром затянувшийся сон, и я однажды проснусь? Как бы хотелось, чтоб было так.
— Ох и навалилось на тебя девонька, — качал головой старик, подливая мне новую порцию чая. — Сдюжишь ли? И помочь-то тебе нечем. Хотел бы. Да как?
Так он и бормотал сам с собой, не особо на ответ рассчитывая, а может и знал, чем дело кончится. В итоге, сначала ударилась в слёзы. Рыдала. Жалела себя. А потом… потом мы болтали до темна. Вернее, это я разглагольствовала, а он помалкивал и слушал, нет-нет да чая подливая. Рассказала то, о чём говорить никому не собиралась — о Земле! О своей прошлой беззаботной жизни. И что странно — он удивления не выказал, будто знал. А потом, сама не заметила, как к насущным проблемам перешла.
— А ведь с водой, это ты хорошо придумала, — говорит. — У принца ведь надежда есть, если я не ошибаюсь…
— Что?! — воззрилась я на него. — В смысле надежда?
— Бывают чудеса похлеще иного заклятия, — как-то уклончиво отвечает. — Это ты такая дремучая, потому как наш мир для тебя будто сказка. И воспринимаешь ты его словно ваш этот, как там… кинофильм смотришь.
— Э-э-э… — только и смогла выдавить я, ошалев от таких слов из уст библиотекаря.
— Бывал я у вас, — говорит. — Вернее, бываю порой. Вот и чаёк мой тебе потому по вкусу пришёлся. И медок оттуда, из твоей родимой России.
Шок? Нет, это как-то уж слишком мягко сказано. Сижу. Глаза вытаращила. И рот только открываю беззвучно, как рыбина, которую на берег выкинуло.
— Что ж ты думаешь, я столько лет живу и мир не посмотрел? Не-е-ет! Это Вал у нас затворник да мечтатель. Ему бы проклятие снять и личную жизнь наладить. Деток понянчить. А меня жажда знаний куда только не заводила.
— Но когда?! Вы же, судя по разговорам, всегда при библиотеке были…
— Хех, — усмехнулся он. — Заклятие переноса иному аналогичному заклятию рознь. Нашлось и такое, что тут и мгновения не проходит, а там — годы.