Обещание мужчины | страница 6



— Ладно. Поставь этот проклятый трекер на мой телефон, — сказал Кейден, бросая документ, который ему не хотелось читать, обратно на стол.

Далтон улыбнулся.

— Уже поставил.

Кейден нахмурился еще сильнее.

— Ты сделал это без моего разрешения?

— Да.

Далтон поднялся из кресла, будто ему плевать, прекрасно зная, что Кейдену очень хочется надрать ему зад. Кейден, может, и на два года старше, но Далтон считал, что он в лучшей форме, чем Кейден. Но он знал, что Кейден не сделает ничего подобного. Они с братьями могли время от времени устраивать друг другу взбучку, но всегда прикрывали друг друга.

— Значит, Джейс до сих пор ничего не сказал о том, что происходит между ним и чудо-женщиной? — заметил Далтон.

Кейден пожал плечами. Шану Брэдфорд, которую Далтон окрестил чудо-женщиной, наняли помочь вернуть компанию на должный уровень. Она была антикризисным менеджером, и им повезло, что ее команда узнала о посягательстве на коммерческую тайну, а также о двуличии Видаля Дункана.

— Что тут скажешь, Далтон? С самого первого дня было очевидно, что он к ней неравнодушен, хотя и заявлял о своем безразличии. После спасения на этой неделе, я бы сказал, это стало чертовски очевидно.

Кейден имел в виду, что едва агенты ФБР успели войти, чтобы помешать застрелить Джейса, как Шана бросилась в его объятия.

— И я не видел, чтобы он отказывался от поцелуя, которым она его наградила, — добавил он.

— Я тоже, — ответил Далтон, взглянув на часы. У него была назначена встреча, и он не собирался опаздывать.

В этот момент на столе Кейдена раздался сигнал.

— Да, Бренди?

— Вас хочет видеть Сандра Тиммонс?

На лицах Кейдена и Далтона отразилось удивление. Сандра и Сэмюэль Тиммонсы были соседями и друзьями их родителей. Когда пятнадцать лет назад Сильвию Грейнджер убили, а их отца несправедливо обвинили в совершении этого преступления, Тиммонсы, как и многие другие, запретили своим детям продолжать общаться с детьми Грейнджеров. Кейдену тогда было четырнадцать, Джейсу — шестнадцать, а Далтону — двенадцать.

— Впусти ее, Брэнди, — сказал Кейден, вставая и поправляя галстук.

Далтон тоже встал.

— Интересно, чего она хочет?

— Понятия не имею.

— Тогда, я бы на твоем месте с ней не встречался.

Кейден взглянул на Далтона.

— Почему?

— Она, вероятно, пришла сказать, чтобы ты оставил Шайло в покое. Возможно, будет угрожать и отвратительно себя вести. Продолжит с того места, на котором остановился старик Тиммонс, думая, что мы всего лишь отбросы общества.