Антарес | страница 67



По направлению к красному эллипсу медленно двигались две пары золотых искорок — корабли Первого Особого флота. Через несколько минут они достигнут точки перехода и, если все пройдет как надо, перепрыгнут в систему Напье, расположенную более чем в ста световых годах от Валерии. Первую пару кораблей составляли «Дискавери» и «Харидан», вторыми шли «Александрия» и «Султана».

— К невесомости готов, командир, — доложил лейтенант Кристобаль.

— Выключайте двигатели по готовности, астронавигатор.

— Выключаю двигатели, командир. Прозвучала сирена, а затем пришло уже знакомое чувство падения: сила тяжести исчезла. На экран теперь проецировалась картинка с камеры, закрепленной на корпусе. В центре экрана висел небольшой серебристый шар; на его поверхности вспыхнули две искорки позиционных двигателей, и он начал расти. «Харидан» был в четыре раза больше «Дискавери», но весь его экипаж составляла дюжина человек. Основной объем танкера занимали теплоизолированные баки с жидким водородом.

Танкер подошел ближе и сравнял скорости с «Дискавери», из его корпуса к крейсеру протянулась теплоизолированная трубка длиной в двести метров. Процессом заправки управлял компьютер, и водород с температурой всего на два градуса выше абсолютного нуля за десять минут заполнил топливные баки «Дискавери», затем танкер отошел на безопасное расстояние.

— Командир Трусма докладывает: заправка завершена.

— Отлично. Дайте связь с командирами.

— Есть, сэр.

Через минуту на Дрейка с экранов смотрели командиры Фаллан, Трусма и Ли с «Султаны».

— Джентльмены, мы прибыли на место, — начал Дрейк. — Доложите о готовности.

— «Александрия» к переходу готова.

— «Харидан» к переходу готов.

— «Султана» к переходу готова.

— «Дискавери» к переходу готов, джентльмены. Надеюсь, все помнят приказ. Мы идем первыми. Через минуту за нами последует «Александрия», затем — «Харидан» и «Султана». Начинаем приближение к точке перехода. Передайте мне управление вашими компьютерами.

Экраны погасли, и Дрейк вызвал главного инженера.

— Все готово, мистер Арнам?

— Готово, командир. Преобразователи массы работают стабильно, радиационные щиты в порядке.

— Мистер Мартсон, все готово?

— Боевые посты укомплектованы людьми и оружием, генераторы искривления подпространства активированы. Прыжковые компьютеры готовы к введению кодов.

— Ждите. Мистер Кристобаль!

— Здесь, командир.

— Ускорение в половину стандартного.

— Есть, сэр.

Снова прозвучала сирена, и сила тяжести вернулась. Схема на экране опять изменилась, теперь золотые искорки подошли к самому эллипсоиду. Дрейк нажал клавишу интеркома.