Голодный Тигр из Страны Оз | страница 16



 — Никогда о таком не думал, — заметил Овощной Человек, мирно поглядывая на свои огромные крученые ступни. — Думаешь, я бы смог найти обувь, которая была бы мне по размеру, Мисс… Мисс? Как тебя зовут? Меня зовут Грин, Картер Грин, но в основном все зовут меня Картер.

 — Меня зовут Бетси Боббин, но я думаю, что мне пора идти, иначе я опоздаю к завтраку. — Нехотя остановившись, Бетси потянулась за корзинкой клубники, и, поскольку она не носила с собой денег, она вложила в руку Овощного Человека маленькое изумрудное колечко. Вначале он отказывался его принять, но поскольку девочка настаивала и уверяла его в том, что у нее таких десятки, он сдался и положил кольцо в маленький кошелек, который носил на шее.

 — У меня есть камень вроде этого, — сказал он, и, подпрыгивая вверх-вниз, чтобы не пустить корни, он порылся в кошельке и достал оттуда маленький квадратный рубин. — Нашел его в картошке, — продолжал Картер, пока Бетси крутила камешек в руках. — Не в том, что я сам вырастил, а в том, который я купил у цыгана. Нравится? — Бетси с чувством кивнула, потому что даже в короне Озмы она не видела настолько ослепительной драгоценности. На одной из плоских сторон камня была выгравирована буква Р, а камень так сиял и сверкал, что Бетси стала часто моргать, смотря на него.

 — Интересно, что значит Р? — Мягко проговорила она.

 — Редис, наверное, — усмехнулся Овощной Человек, убирая рубин обратно в кошелек. — Редис, рябина, репа или ревень. Не нужен тебе редис, дорогая Мисс Бетси?

 — О, нет, спасибо! Мне в самом деле пора идти. — Осторожно держа клубнику, Бетси улыбнулась Мистеру Картеру Грину. Он был настолько забавным, что ей не хотелось его покидать, но Дороти и Озма решат, что она потерялась, если она не придет на завтрак, поэтому девочка побежала ко дворцу. По пути она обернулась, — не забудьте ботинки! — Напомнила она Картеру весело. — До свидания!

 — Держи крепче, Бетси! Держи крепче! Сельдерей и корица! Да что тут происходит? — Схватив тележку одной рукой, а девочку — другой, Овощной Человек начал двигаться взад — вперед по дороге. Не удивительно! Он только что оторвался от земли и пронесся мимо деревьев и заборов со свистом. На первом же повороте у Бетси слетела шляпка, а клубника, свекла и бананы разлетелись в разные стороны.

 — Этого — я — и — боялся! — кричал Овощной Человек. — Надо — было — идти — по — обычной — дороге!

 — Разве — это — не обычная — дорога? — ответила Бетси, держась за Картера двумя руками. — Что происходит?