Монстр красного тумана | страница 152
Рассекающий тьму луч света, изошел из лезвия двуручного клинка, разрезая монстра от паха и до темечка, пока того на одном месте держал разряд двойной молнии.
— Мы были на волоске от смерти, — тяжело дыша, прервал технику, Фульгур, — эта тварь чудовищна сильна, — не сводил взгляда с двух падающих половинок черного безликого гуманоида, начальник комитета. — Он уязвим к свету и молниям, как и все остальные в Темной Династии, вот только его тело, содержало громадный объем энергии, при этом очень хорошо синхронизированный, словно у какого-то мастера, а не поганого монстра. Не удивлюсь, если это искусственное создание.
— То есть я не зря потратил такую прорву энергии, успокаивает, — полностью доверял суждениям своего товарища, Лирдо, знающий, что Фульгур может крайне точно оценить силу и потенциал противника, когда в того попадет заряд его молнии.
— Переведем дух и пойдем дальше, — пытался успокоить колыхания своей жизненной силы, начальник комитета, уже немного адаптировавшись под условия темного барьера, — искренне надеюсь, что такое, здесь только одно.
— И то верно, — облокотился на меч, генерал, по-прежнему проклинающий сие место за всю ту немощь, которую оно наложило на верных сынов империи.
— Как это?! — резко встал в боевую стойку, Фульгур, нагнетая силу в свое тело.
— А? — напрягся Лирдо.
— Где труп? Я лишь на секунду отвлекся?
— Сожри меня дракон! Пропал гад, — в полном замешательстве осветив место, куда упал гигант, отступил назад генерал, — в этом помещении его уже нет, кто-то утащил или…
— Не знаю, в любом случае все очень плохо…
Глава 37
Глава 37.
Четвертый распределительный зал.
— Как это понимать? — напрягся Лирдо, встав спина к спине с начальником комитета, — они там почкованием размножаются? — сказал он, в замешательстве улицезрев, как из правой и левой двери кубического помещения, вышли два великана, точь-в-точь похожие на первого, чей труп так загадочно исчез.
— Хуже, это наша пропажа нашлась, присмотрись, они ровно вдвое меньше предыдущего, убежден, энергия в их телах также ополовинена, — презрительно переводил взгляд с одного десятиметрового великана на другого, Фульгур. — Они стали опасней чем прежде, скорость явно никуда не делась, а силы им и в таких телах предостаточно, чтобы нас убить.
— Вопрос, как их самих прикончить? Полное уничтожение?
— Слишком затратно, — стиснул зубы комитетчик, видя, как враг готовится к нападению, — хотя других идей у меня пока нет, действуй по своему усмотрению.