Монстр красного тумана | страница 143
— Нашел! — заявил комитетчик, особо чувствительный к электрическим полям, — вон тот дальний холм, живой объект.
Посмотрев в указанную сторону, где едва были видны силуэты нескольких возвышенностей, над головой Фульгура начала формироваться внушительных размеров шаровая молния.
— Всем быть наготове, — сказал он, когда метровая плазменная сфера метнулась вдаль, очень быстро достигнув цели.
Яркой вспышкой и морем молний объяла холм техника начальника комитета, испепеляя все на своем пути и попутно разгоняя темноту.
Исполинских размеров монстр, в форме сглаженной пирамиды, с угольно-чёрной шкурой, без каких-либо признаков рук, ног или лица, получив урон, пришел в движение.
Странная вертикальная линия появилась в передней его части, направленной в сторону культиваторов, вместе с тем, как теневые великаны исчезли.
— Проклятье, нужно было просто проигнорировать эту тварь и прорваться к дворцу, — стиснув зубы, прошептал Фульгур.
— Всем сгруппироваться за мной, поле ауры на максимум! — прокричал Лирдо, выступив вперед, в то время как живой холм раскрылся, оголяя непомерную пасть, в которой вместо языка полыхал огонь.
Сильнейшая струя слизи изошла из глотки чудовища, направляясь прямо на языки пламени в его пасти и, загоревшись, мощным бурлящим потоком выстрелила в сторону культиваторов.
В одно мгновение, сияющая желто-белым светом, струя огня, выпущенная под диким давлением, достигла своей цели, одновременно осветив всю дворцовую территорию.
[Стена света] — активировал свою сильнейшую защитную технику, Лирдо, хотевший во что бы то ни стало остановить стремительный поток пламени, способный утопить все живое в море огня.
Ярчайшая вспышка затмила все вокруг, когда две силы столкнулись.
Глава 35
Глава 35.
Плотный поток огня, с гулом и грохотом, врезался в гигантскую стену света, распускаясь смертельным цветком, изливающим водопады пламени.
— Тяжело, — пробормотал Лирдо, едва сдержав натиск огня, образовавшего целое пылающее озеро за пределами защитного поля. — Задействовать здесь энергетические техники, смерти подобно, я почти выдохся, мне нужно передохнуть.
— Понял, — кивнул Фульгур, — как только пламя погаснет, снимай защиту, я попробую на время обездвижить тварь, не уверен, что смогу убить, она слишком хорошо перенесла мою первую атаку.
— А если не сможешь обездвижить?
— Придется отвлечь и пройти внутрь без боя, мы не можем тратить много своей энергии на первом попавшимся монстре, особенно учитывая этот проклятый барьер.