Скованное льдом благородство и величие | страница 26
— Есть, сэр!
И пока лейтенант отчитывал тех двоих, я тем временем с интересом осматривала местность. Военная база изнутри оказалась весьма просторной. Если бы не организованный на её территории лагерь беженцев, сомневаюсь, что её хоть когда-либо смогли бы заполнить полностью людьми.
Всё пространство внутри было чётко поделено на несколько зон. Здешние гражданские, как и те что снаружи, ютились в разного рода палатках, большинство из которых располагались на пустыре у юго-восточной стены, что ранее, как видимо, использовался военными как тренировочная площадка. Тем не менее, среди людей было много и тех, что сидели, скрючившись, где придётся, прямо на улице. Весь палаточный городок был забит беженцами настолько, что пройти по нему можно было лишь по крохотным дорожкам между рядами палаток. Не удивительно, что военные перестали впускать внутрь людей из лагеря снаружи.
На территории базы я также приметила несколько зданий. Некоторые были административными и жилыми помещениями, в то время как другие представляли собой различного рода склады и ангары для военных орудий. Их размеры были столь внушительны, что в них без проблем смогло бы уместиться как минимум пара танков. Тем не менее, я не питаю особых надежд обнаружить здесь подобного рода тяжелое вооружение, так как сильно сомневаюсь, что военные стали бы хранить танки рядом с крупным населённым пунктом.
Под палаточный городок военные выделили отнюдь немаленький клочок земли, однако людей здесь было попросту слишком много. Несмотря на разбросанные тут и там здания, палаток между ними понатыкано столько, что общее впечатление от всего этого создавалось весьма хаотичное.
Итак, Если бы я была Даге, где бы я оставила послание своему ди-ди? Это место не должно быть слишком очевидным и заметным, так как непонятно кем оставленная надпись может насторожить людей. В худшем случае, её даже уничтожить могут. Но и слишком укромным оно тоже не может быть, иначе лишившийся воспоминаний ди-ди может и не суметь отыскать сообщение своего ге-ге, полагаясь лишь на силу их братских уз.
— Советую первым делом осмотреть ту стальную башню, — незаметно прошептал Цзянг Сяотиан мне на ухо. — Если бы я оказался в подобной ситуации, я бы в первую очередь подумал нацарапать сообщение на внешней стене башни.
Я удивлённо моргнула и подняла взгляд на вздымающуюся прямо из центра палаточного городка башню. Помнится, Чен Янксинг как-то раз назвал её смотровой башней. Эта башня не была такой же высокой как некоторые популярные среди туристов смотровые площадки, но и маленькой её назвать было тоже никак нельзя. Чисто навскидку я бы дала ей высоту в десять этажей, не меньше. Найти нацарапанное на её внешней стене послание будет не так-то просто.