Безжалостные | страница 24



Майкл замедлил изображение. “Площадка для шаттлов двадцать семь. И шаттл на нем был зарегистрирован на Баньши со Сфинкса. Винсент может... ”

“Я уже занимаюсь этим, сэр.”

Слова были вежливы, как всегда, но Юдифь была тронута волнением, которое скрывалось за ними. Винсент Валлесс был полностью предан их миссии.

“Корабль зарегистрирован на компанию Ассоциация Горных Шахт Грифона. У них есть интересы по всей двойной системе, сэр, включая корпоративные офисы и дочерние компании на всех трех планетах. Я боюсь, что мы не сможем использовать это, чтобы предугадать конечную цель Баньши. В плане полета, который они подали в Астроконтроль, в качестве пункта назначения указано не более чем Сфинкс.”

Майкл кивнул, но теперь он поднимался на ноги.

“Верно. Это по меньшей мере четырехчасовая поездка, а шаттл покинул площадку всего три минуты назад. Нам пора двигаться. Мой аэрокар вместит всех нас.”

Он посмотрел на Дину, но пожилая женщина только покачала головой.

“Нет. Я не полечу. Я останусь здесь, чтобы нейтрализовать любой интерес, который возникнет. Никто не удивится, если Юдифь уедет со своими друзьями.”

“Даже если она уедет без дочери?” - спросил Валлесс. “Мы не хотим вызывать никакой настороженности, и я знаю, что местные правоохранители следят за этим районом.”

Дина покачала головой, и Юдифи показалось, что пожилая женщина пытается скрыть то, что - учитывая обстоятельства - казалось совершенно неуместной улыбкой.

“Нет, я не думаю, что кому-то покажется странным, если Юдифь уедет без Руфи, особенно если я заставлю их поверить, что ребенок со мной. Идите с Богом, друзья мои, и верните нашего потерянного ягненка в целости и сохранности. Я буду молиться за вас."

Майкл Винтон слегка поклонился пожилой женщине. “Спасибо вам, Дина. Нам понадобится каждая молитва, на которую вы сможете потратить время. Я собираюсь оставить вас с двумя очень важными вещами. Один из них - приоритетный код, который позволит вам связаться с нами, если возникнут какие-либо трудности. Другой - короткий отчет, который я надиктовал, объясняя своей сестре, почему я сделал тот выбор, который сделал. Если что-нибудь случится так, что я не смогу это объяснить, я хочу, чтобы вы передали это ей.”

Дина приняла эту информацию, и прогнала их из квартиры Юдифи, как будто они были своенравными школьниками.

“Я позабочусь об этом. Теперь идите. И поторопитесь”.

* * *

8

Майкл был рад, что Юдифь не сломлена. Он думал, что она была близка к этому, но она сумела взять себя в руки. Это было облегчением, потому что, если бы она начала плакать, он не был уверен, что смог бы удержаться от того, чтобы не заключить ее в объятия, и это почти наверняка ухудшило бы ситуацию.