Серия Киллмастер автора Уильяма Л. Роде | страница 86
Он не видел оборудования ПВО, хотя молодые люди его описали. Если бы защитные сети и панели упали, он бы заставил пилота уйти - как можно быстрее и уклончивее. Они пролетели мимо корабля с обеих сторон, пересекли его прямо над ней, плотно кружили.
«Вот Иуда», - воскликнул Амир. «Видите. Назад… Теперь он снова скрыт навесом. Следите за люком по левому борту».
«Мы видели то, что я хотел», - сказал Ник. Он наклонился вперед и заговорил пилоту на ухо. «Сделай еще один медленный пас. Наклонись кормой прямо над ней». Летчик кивнул.
Ник опустил старомодное окно. Из своего чемодана он взял пять лезвий Найфа - большой двойной Боуи и три метательных ножа. Когда они были в четырехстах ярдах от носа, он сбросил их за борт и крикнул пилоту: «Пойдем в Джакарту. Сейчас же!»
Со своего места на корме Ганс крикнул: «Неплохо, и без бомб. Казалось, все эти ножи где-то упали на нее».
Ник снова сел на свое место. Его рана болела, и повязка сжималась, когда он двигался. «Они соберут их и поймут идею».
Когда они подошли к Джакарте, Ник сказал: «Мы останемся здесь на ночь и отправимся завтра на остров Фонг. Встретимся в аэропорту ровно в восемь утра. Ганс, ты возьмешь пилота с собой домой, чтобы мы не потеряли его?» "
"Конечно."
Ник знал, что Тала надулась, потому что думала о том, где он остановится. С Матой Насут И она была права, но не совсем по причинам, которые она имела в виду. Приятное лицо Ганса было бесстрастным. Ник руководил этим проектом. Он никогда не расскажет ему, как мучился во время битвы с Найфом. Он вспотел и дышал так же тяжело, как бойцы, готовый каждое мгновение вытащить пистолет и выстрелить в Нифа, зная, что он никогда не сможет быть достаточно быстрым, чтобы заблокировать клинок, и задаваясь вопросом, как далеко они пройдут через разъяренную толпу. Он вздохнул.
В Mata's Ник принял горячую ванну с губкой - большая рана не была достаточно затвердевшей, чтобы принять душ - и вздремнул на террасе. Она пришла после восьми, приветствуя его поцелуями, которые превратились в слезы, когда она осматривала его повязки. Он вздохнул. Было приятно. Она была красивее, чем он ее помнил.
«Тебя могли убить», - рыдала она. "Я сказала тебе ... Я сказала тебе ..."
«Ты сказала мне», - сказал он, крепко обнимая ее. «Я думаю, они меня ждали».
Последовало долгое молчание. "Что случилось?" спросила она.
Он рассказал ей о событиях. Сведение к минимуму сражения и исключение только их разведывательного полета над кораблем - о чем она, возможно, узнает очень скоро. Когда он закончил, она вздрогнула и прижалась очень близко, ее духи были поцелуем сами по себе. «Слава богу, хуже не было. Теперь вы можете передать Мюллера и матроса полиции, и все кончено».