В поисках идеального мужа | страница 22



— Это правильно. Если буду пускать туда всех подряд, ничего хорошего из этого не выйдет. Но с вами мы могли бы договориться.

Клео вскинула брови.

— Договориться?

— У меня двое деток, и они так быстро растут. Мои родители в Мексике уже давно просят прислать их фотографии. Если бы вы сделали несколько снимков, чтобы послать их родителям на Рождество, то можете приходить на кухню в любое время и готовить все, что захотите.

— Я не часто фотографирую детей. — Клео не помнила, когда вообще делала это. Хуанита махнула рукой.

— Я знаю, вы фотографируете мужчин. Один ваш календарь висит у меня на стенке. Но у вас отлично все получится. А сейчас пойдемте-ка, пока все не остыло.

Хуанита повернулась и пошла в столовую, как будто дело было решено. Клео впервые встречала человека, покупающего ее календари. Тиражи были для нее просто цифрами, а не людьми, которым нравится ее работа. Она почувствовала себя польщенной, хотя и была несколько смущена.

Том не мог заснуть всю ночь, придумывая предлог, чтобы пойти проведать Клео. Гроза наверняка напугала городскую жительницу, рассуждал он, и ему обязательно нужно посмотреть, не течет ли у нее крыша.

Он встал и подошел к окну. Из его комнаты на втором этаже была видна часть домика Клео. Свет у нее все еще горел. Может, она ищет что-нибудь, чтобы подставить под течь. Да и телефонов в домиках нет, так что она не сможет сообщить ему, если что-нибудь случится.

Здравый смысл одержал верх. Луан — необыкновенно ответственный работник, он непременно сообщил бы, если бы крыша дала течь. Да и пятна на полу были бы заметны. Крыша, конечно же, цела.

Том снова лег в постель и закрыл глаза. Но уснуть не смог. Он вновь встал. Свет в домике Клео горел. Значит, она не спит. И ему спать не дает.

Стоя у окна в темноте, он представлял, как вой койотов и грохот мусорных баков, в которых хозяйничают еноты, действуют на нервы человеку, который к этому не привык. Нет, надо, пожалуй, спуститься и проведать ее.

Том остановился. Чего он так разнервничался? Что ему за дело до этой цыпочки? Он не собирается заводить с ней роман. Слишком много проблем. К тому же через две недели она уедет. Значит, надо просто взять себя в руки и перестать думать о ней.

Том заставил себя сделать несколько медленных глубоких вдохов и наконец заснул. Но и во сне она его не оставляла, так что к утру ему пришлось принять холодный душ, чтобы остудить свой пыл. Злясь на самого себя, он спустился помочь Джитеру и Стэну накормить скот.