Цвет дали | страница 10
Ани бросила взгляд на спину Нинто. По ней пробежала еле заметная рябь одобрения.
— Завтра Ани отдыхает. Мы погрузим это животное в джетхо послезавтра, — объявил Илто, который ни за что не признался бы, что изменил свои планы под чьим-то давлением.
Ани взглянула на Нинто; способность той управлять действиями Илто произвела на Ани глубокое впечатление. Она подумала, что, может, когда-нибудь она станет такой же умной. Нинто поймала ее взгляд и махнула ухом.
— Илто прав, — сказала она Ани, когда та вышла проводить Нинто. — Ты уже готова стать старейшиной. Ты уже оказываешь на него влияние. — Туман сожаления затянул цвет ее слов. — Мне будет очень не хватать Илто, когда он уйдет.
— Думаю, Илто скорее умрет, чем покинет дерево, — задумчиво произнесла Ани.
— Разницы нет, — отозвалась Нинто. — Так или этак, но для нас он умрет.
Ани не согласилась. Ей хотелось бы думать, что Илто жив, что он просто живет где-то очень далеко, так что она никогда не сможет его увидеть. Но она промолчала. Нинто — старейшина, а со старейшинами не спорят.
Нинто погладила костяшками плечо Ани.
— Спасибо, что обратилась ко мне за помощью. — Она помолчала, и на ее груди мелькнул узор, будто она хотела добавить еще что-то. Вместо этого она круто повернулась и стала быстро спускаться по стволу.
В поддень Илто взял Ани и какую-то тинку в лес, чтобы собрать еду для ужина. Охота шла хорошо. Они убили двух жирных, покрытых чешуей митьяков, беззаботного молодого модара, чье оперение горело брачной расцветкой. Тинка нашла гнилое бревно, кишевшее личинками жуков, и набила сумку ягодами бардара. Сегодня они отлично поедят. Прежде чем повернуть домой, они остановились и разложили пасту из йаррама и раздавленных корней динди — приманку для манту. Вернувшись в деревенское дерево, они щедро наградили тинку полосками сухого йаррама и частью собранной сегодня еды, после чего пошли в свою комнату.
Ели они много. Каждый раз, когда Илто переставал жевать, Ани протягивала ему какой-нибудь особо соблазнительный кусок. Ей хотелось быть уверенной, что Илто наелся до отвала, прежде чем он вернется к своей работе над этим новым животным. Илто, в свою очередь, заставлял ее есть как можно больше. Когда живот Ани был набит так плотно, что стал выдаваться вперед, она почувствовала, что больше есть не может. Усталая Ани зарылась в кучу влажных жарких листьев спальной подстилки и крепко уснула.
Ее разбудила Нинто. Тошнотворный запах болезни заполонил комнату. Кожа Нинто туманилась тревогой. Ани взглядом отыскала Илто. Его дыхание было неровным и тяжелым, а кожа имела тусклый серебристый оттенок, говорящий о серьезности болезни.