Хищник | страница 27



Индеец медленно повернул к ним голову.

-- Мне страшно, Панчо.

У Датча похолодело внутри. Никогда еще Билли не говорил, что ему страшно. Индеец был не просто смелым человеком, он упивался опасностью и всегда говорил, что хочет умереть в бою, как полагается мужчинам его народа.

-- Да брось, -- попытался засмеяться Панчо, но голос у него дрожал. --Ты в жизни ни одного человека не боялся!

-- Там что-то поджидает нас, -- голос Билли был бесстрастным. -- И это не человек.

Он помолчал, хмуро поглядывая на темную стену деревьев и добавил:

-- Мы все умрем.

-- Да ты просто спятил! -- рявкнул Дилан. -- Там пара повстанцев, которые идут за нами... Датч! Ну хоть ты скажи что-нибудь!

-- Помолчи, Лео, -- медленно произнес Датч. -- Ты ни черта не понимаешь. Что бы там ни было, оно убило Харпера и всех его людей, а теперь охотится за нами.

И словно в подтверждение его слов, низкий глухой рев прокатился по джунглям...

x x x

В черном тропическом небе ослепительно сиял желтый диск луны, заливая неверным призрачным светом чуть шелестящие под легким ветром деревья.

Мак, положив на колени автомат, сидел у завернутого в одеяло тела Блэйна.

Вытащив плоскую флягу с брэнди, он отхлебнул из нее, затем медленно завинтил крышку и положил флягу у изголовья мертвого друга.

-- Ну вот, Блэйн, мы снова здесь. Ты и я, -- негромко заговорил сержант. -- Такая же луна и такие же джунгли. Все, как и тогда во Вьетнаме. Ты помнишь?.. Весь взвод, тридцать два человека, все погибли, только мы с тобой остались, больше никого... А у нас не было ни царапины... ни единой царапины... -- глухой стон вырвался из груди Маккуэйда. -- Не нужно было нам с тобой возвращаться в джунгли, Блэйн.

Он умолк, тоскливо глядя на луну.

-- Я не знаю, кто убил тебя, но я найду его, клянусь тебе, найду! --сержант машинально поправил завернувшийся край одеяла и вдруг насторожился. Подняв автомат, он напряженно вслушивался в шелест листвы, когда одна за другой, рассыпая серебристые искры, в небо взвились две сигнальные ракеты. Кто-то пытался пройти через периметр!

Мак рывком поднялся на ноги, и в ту же секунду мохнатая темная масса обрушилась на него...

Негромкие хлопки сигнальных ракет мгновенно подняли на ноги весь отряд. Люди, словно по команде, бросились к небольшому оврагу, откуда доносился шум борьбы, глухие удары и рычанье.

-- Мак!

-- Билли, левее!

-- Черт, ни хрена не видно!

-- Включите фонарь!

Узкий луч света выхватил из темноты окровавленный штык-нож Маккуэйда, блеснувший в воздухе, и потом самого сержанта, который яростно наносил удар за ударом в бьющуюся под ним тушу.