Последний волшебник | страница 2



, – произнёс Бильгалис, – фанни канни кракс.


Она рухнула на колени и обняла его ноги. – Я люблю тебя. Я сделаю всё, что ты пожелаешь.


Бильгалис кивнул. – Постирай носки, приберись в туалете, – велел он. – И приготовь большую кастрюлю фасоли со свиным хвостиком. – Когда он уселся за стол, то услышал начавшиеся звуки работы по дому и задумчиво постучал себя по голове. Через мгновение он поднялся и снова вышел из дома.


На улице расходилась небольшая толпа и среди этих людей он обнаружил своего друга, Лаббонну. – Подождите, Лаббонна, – окликнул он.


Лаббонна уставился на него через грязные, починенные очки. – Знаете, из-за чего эта суматоха? – нетерпеливо спросил он.


– Не знаю.


Лаббонна вытянулся и зажестикулировал. – Вы знаете профессора, жившего там? Он только что свихнулся, – обьяснил он, закатив глаза, пуская слюни и размахивая руками для наглядного изображения. – Вызвали скорую, но он упал замертво. Какая жалость, а?


– Какая жалость. – Бильгалис вздохнул.


– Слишком много книжек читал.


Бильгалис смущённо откашлялся. – Послушайте, Лаббонна...


– Что?


– Сколько вы в этой стране?


– Тырцать лет.


– Вы хорошо говорите по-английски.


– Гражданство.


Бильгалис кивнул. Он вытащил из кармана карандаш и листок бумаги. – Слушайте, Лаббонна. Окажите мне большую услугу. Как бы вы составили заклинание на английском: «Прошу выслать мне ваше бесплатное предложение?» Одно «н» или два?



Перевод: Bertran


lordbertran@yandex.ru