Джулс, охотник за головами | страница 136
– Да, конечно. Каждый раз, когда ты будешь смотреть на меня, ты увидишь ту суку, которая выследила твоего отца и разрушила жизнь твоего брата.
– Нет, это не так, – запротестовал он с улыбкой.
А потом, на короткое мгновение, я даже позволила себе немного развлечься, отказавшись от дела Маршалла. Конечно, Эммет был беглецом и преступником под залогом, но он был белым воротничком. Его не арестовали ни за изнасилование, ни за убийство, ни за что-то действительно ужасное. Он просто сбежал с кучей денег богатых людей. И я уверена, что в конечном счете, они могли бы избавиться от этих денег. Так что это не было похоже на то, что я делаю что-то морально и этически неправильное, например, позволяю убийце или насильнику свободно разгуливать... верно?
По большому счету, было нечестно, что папа использовал меня, чтобы добраться до Эммета. Я имею в виду, что никогда раньше не знала семью преступника. Чертовски много эмоций, чтобы поставить на кого-то. Папа всегда шутил, что я унаследовала нежное сердце дедушки. Если бы вы пустили в ход грустную рекламу АОППЖКЖ>58, мы бы с дедушкой шмыгали носом. Так насколько же справедливо, что он поставил на моем пути эту главную морально-этическую дилемму?
– Хорошо. Я не буду охотиться за твоим отцом, пока не закончатся танцы. Ради Эвана.
Лицо Джексона просветлело.
– Неужели?
Я кивнула.
– Я действительно не могу поверить, что ты это делаешь.
– Поверь мне, я тоже. – Я тяжело вздохнула.
Он протянул руку и взял мою ладонь в свою.
– Я все тебе компенсирую. Я дам тебе знать, где мой отец будет в понедельник.
Я ахнула.
– Серьезно?
Он кивнул.
– Только так это будет справедливо. У Эвана будут прекрасные выходные, и тогда мы все сможем начать двигаться дальше от этого безумия.
– Ого, я действительно ценю это.
Джексон ухмыльнулся.
– Ну, я надеюсь, что это подсластит чашу для еще одного одолжения, о котором я хочу тебя попросить.
– Ой-ой. Почему мне не нравится, как это звучит? – спросила я со смехом.
– Я планировал пригласить Брин на танцы, но так как мы расстались, я больше с ней не встречаюсь. Не могла бы ты пойти со мной, просто как друзья?
– Ну и одолжение, – ответила я. Мало того, что это потребует от меня красиво одеться, что я ненавидела, но также был кто-то еще, о ком надо беспокоится. – Я должна убедиться, что с Уайаттом все в порядке.
Джексон кивнул.
– Это кажется справедливым. Он тоже может прийти.
Мои брови взлетели вверх в крайнем удивлении.
– Серьезно?
– Конечно, почему бы и нет.