Нийлас. Поцелуй тигра | страница 106



Заметив, что Динлис настороженно ждет ответ, Тамил вдруг расчувствовался:

— Скажи, чтобы ее сюда привезли. Она неплохо лопотала по сиански, пусть учит местных замарашек, потом и мужа найдет. Если не сбежит к прежним привычкам, конечно.

— Хм… значит, тебе понравился ее танец, - с ревнивыми нотками сказала Динлис.

Припомнив душную темную комнату, Тамил ощутил новый приступ тоски. Тогда Лиша и Амир были рядом, их пальцы переплелись, взгляды искали друг друга. Может, Тамил и взял себе танцовщицу, чтобы из зависти нарушить очарование вечера, уязвить томную парочку.

Впрочем, змеиная принцесса  и без того хмурилась, зачем ее вообще понадобился Харакас… чего не хватило на бархатных песках Чантаса…

— Мы делаем все возможное, - тихо, но твердо сказала Динлис, угадав направление его мыслей по горьким  складкам у губ.  – Три группы профессионалов изучают местность. А тебе надо поспать. Снять щетину с лица, принять лекарство и как следует расслабиться. Хочешь, я помогу? Только сначала помойся.

— Нет, я сейчас доем и вернусь в горы.

— Ты отказываешься лечь со мной? - искренне удивилась она.

— Сейчас я ничего не хочу.

— А я бы не против… Может, получиться ненадолго отвлечься.

Она стиснула свое горло руками, запрокинула голову и вдруг напомнила Тамилу большую, печальную птицу.

— Я привыкла отвлекаться от разных проблем постельной возней. Наверно, это извращение, как считаешь? Презираешь меня?

Он хотел ответить ей что-то циничное, низко пошутить, но сердце сжалось от нежности.

— Может, ваших мужчин и зовут «ястребами», но ты для меня всегда будешь такой светлой… с длинным красивым хвостом… она живет у нас в Бенапуре  высоко на деревьях ами, у нее смешной хохолок, аккуратный маленький клювик – крепкий, им она раскалывает плоды,  поет очень красиво, боится чужих… Я забыл, как ее имя.

— Ты бредишь, милый, - Динлис заботливо пощупала его лоб в бисеринках пота.

— Надо спросить Амира, он должен знать. Он знает каждую птицу Нийласа… Я попрошу горы его отпустить, а меня взять взамен. Я не вернусь домой, пока не найду его, понимаешь? Мои желания всегда сбывались, теперь я четко это вижу. Меня услышат…

— Думала, вы не особенно ладите с Амиром.

— Так и есть, но пусть он живет, лечит своих зверей и радует отца дальше. А я закажу игрушек для маленьких охотников Тач-Тары, в старом дворце у меня две комнаты завалены макетами звездолетов, цветными альбомами и конструкторами, мать зачем-то хранит до сих пор каждый рисунок и даже детали от роботов. Я привезу сюда все свое барахло. И вещи сестры, если позволит… Ты знаешь, у меня ведь была сестра.