Гамбит пешки | страница 26



— Я — герой.

Нацуко налила вина в чашку и простонала:

— Ясное дело, милый, — Ю не думала, что богиня ощущала влияние выпивки, но это не мешало ей пить.

— Что сделает Сарнай, если победит и станет повелительницей? — спросила Ю.

— Она — богиня огня, — Нацуко оскалилась. — Как думаешь?

Ю могла представить. Сто лет четыре империи воевали, порой между собой, порой внутри себя. Всего двадцать пять лет назад Император Десяти Королей объединил Хосу мечом. Сто лет этот Бату, бог войны, был повелителем, и мир не знал ни мига покоя. Если у власти будет богиня огня, мир сгорит? Сколько человек умрет? Количество. Искусство Войны мыслит только количеством. Они не были людьми, жизнями, только фигурами. Ей нужно было сосредоточиться на важном. Если она победит, Нацуко сможет вернуть своего принца. А если помешает богине огня сжечь мир, это будет счастливым совпадением.

— Начинаем сейчас, — сказала она. — Где можно найти первый артефакт?

— Ближайший? — богиня широко улыбнулась. — Он рядом.

Ю налила еще четверть чашки вина и осушила ее.

— Промедление — ключ ко многим стратегиям, — сказала она. — Оно множится.

— А? — Ли Бан прищурился, допивая вино из чашки.

Нацуко рассмеялась.

— Она говорит: поднимай зад, Ком. Нам нужно забрать божественный артефакт.

* * *

Бан Пинь ночью был приятным. Висящие фонари хорошо горели, и прохожими на улицах, в основном, были монахи, куртизанки и люди, как Ю, затеявшие нехорошее. Нацуко вела Ю и Ли Бана безошибочно вперед, и Ю было сложно поспевать за богиней, хоть та была ниже. Конечно, ее ноги двигались не так уверенно, как ей хотелось. Она много выпила. Но это не было проблемой. Она была не такой пьяной, чтобы это было проблемой. Она почти смогла убедить себя.

Ли Бань шаркал за Ю, его булава лежала на плече, его затрудненное дыхание оглушало ее. Он притягивал взгляды больше, чем старушка, несущаяся по улицам с бродягой в лохмотьях за ней, но он был не самым подозрительным этой ночью. И многие тихие голоса, которые Ю слышала, были об убийце из Кохрана, который явился впечатляющим образом.

Они остановились перед двухэтажной пагодой с вывеской снаружи, которая определяла ее как купальню. Судя по двум бандитам, играющим в кости у входа, там была не только горячая вода.

— Там? — спросила она у Нацуко. Купальня казалась странным местом для поиска артефактов богов.

Богиня улыбнулась ей.

— Самая ценная вещь Чаонана, бога наказаний, кольцо, где-то там. Это мне можно тебе сказать.