Гамбит пешки | страница 162



Янмей остановилась рядом с Ю.

— Это то, кто я думаю? Даже мой отец боялся Тикающих Часов, а он никого не боялся.

— Мне жаль, — сказала Ю. — Думаю, он тут за мной.

— Не за Фуюко?

Ю пожала плечами.

— Может, он за нами обоими.

Янмей поджала губы.

— Он не может просто уйти?

— Нацуко договаривается, но…

— Ты — невыносимый наглый ребенок! — прошипела Сарнай.

— А ты — вонючая змея! — закричала в ответ богиня.

Нацуко и Сарнай развернулись и пошли прочь друг от друга. Богиня огня ярко вспыхнула на миг и стала парящим шариком огня. Нацуко смеялась, подходя, и Ю показалось, что переговоры состояли почти из оскорблений.

— Обменялись любезностями, — сказала богиня.

— Это не несколько минут, — сказала Ю. — Кто все испортил?

— Она, — Нацуко улыбнулась. — Она была мелкой гадостью, и я сказала ей идти подальше.

— Значит, моя очередь, — спокойно сказала Янмей. Ю не ощущала спокойствие.

— Ты не можешь…

— Я обещала защищать Фуюко, — сказала Янмей. — Ото всех.

— От него ты не можешь, — сказала Ю. — Он выше… думаю, он убил Законы Надежды.

Янмей взглянула на Ю, часть уверенности в ней пропала.

— Правда?

— Думаю, да, — сказала Ю. Она не знала, что делала. Эта женщина была воином, была готова биться с врагом вместо нее. Она была фигурой, и Ю даже не знала о ней, пока не посмотрела на доску и обнаружила ее там. Но она не хотела жертвовать ею. Она не хотела никем жертвовать. Это сделала бы бабушка, а Ю была уже не такой.

— Какой план? — спросила Нацуко.

— Я, — голос Янмей чуть дрогнул. — Важно помнить, что, сколько бы боли нам ни дали, были и дары. Самое сложное — не понять, что они с тобой сделали, а научиться отделять хорошее от плохого. Мой отец был монстром, бил меня и сжигал, пытался укрыть от мира. Но он научил меня биться. Я ненавидела его. Я не могу забыть, что он сделал. Но я — его дочь. Я не буду это отрицать.

Тикающие Часы пошел вперед, его движения были дерганными, как у птицы. Когда он заговорил, его голос был хриплым и металлическим:

— Пора, Искусство Войны.

Янмей шагнула перед и опустила нагинату.

— Я буду твоим противником сегодня, Тикающие Часы.

Голова Тикающих Часов повернулась к ней, а потом к Ю.

— Ты послала еще одного вместо себя? Ладно, — плащ убийцы развевался, он схватил пистолет и нажал на спусковой крючок. Янмей двигалась так быстро, что Ю едва видела, а она уже взмахнула нагинатой. Снаряд Тикающих Часов упал на землю, разрезанный пополам.

Янмей подмигнула Ю.

— Назад, — сказала она и побежала вперед, быстро сокращая расстояние.