Элитари 2. Выбор | страница 73



Как только мы спешились, нас тут же обступили со всех сторон. И начался форменный галдёж! Рин громко представил меня как Сану, сказал, что я в первый раз в столице и начал отвечать на вопросы товарищей о том, как дела в первом доме. Я, кстати, так и не выяснила, кто его наставник. Ладно, потом спрошу, не при всех же. А он, я смотрю, пользуется популярностью — вон как пара девчонок на него глазками стреляет.

А я пойду, пожалуй, пока искупаюсь. И где тут переодеваются? Сняла с грифона сумку и осмотрелась. Ага, вон несколько строений, надо сходить посмотреть поближе. И, кстати, идея.

— Хочешь, вместе поныряем? — спросила, глядя в глаза грифону и передавая мысленную картинку того, как я себе это представляю. В ответ получила волну любопытства и интереса. — Сейчас приду.

Уточнив у ближайшей девушки, где места для переодевания, направилась к местным пляжным кабинкам. Сейчас я себе устрою эмоционально разгрузочный день.

* * *

Довольно потянулась, щуря глаза от яркого света кристалла, бьющего сквозь ресницы. Хороший получился отдых.

Началось все с того, что мне захотелось проверить, каково это будет — нырнуть в озеро верхом на грифоне? И получится ли потом вылететь из воды обратно — ведь шерсть и перья намокнут, а еще вес всадника никуда не денется… что из этого выйдет?

Объяснила свою идею двум грифонам. Они согласились попробовать. Получилось… феерично. Рин вначале отказался, но увидев, что вокруг и без него полно желающих, сдался и решился. Для начала я выяснила глубину (она оказалась больше семи метров) и попросила освободить озеро от тех, кто не хочет попасть под ныряющего грифона — такая туша — это вам не шутки. Купающиеся в большом озере эльфы вняли просьбе и перебрались в бассейны поменьше и повыше — оттуда было удобнее смотреть на представление.

И началась потеха. Удержаться на спине пикирующего с высоты в несколько метров в воду грифона — тот ещё аттракцион, скажу я вам. Но это ещё пол беды — вот когда котоптица намокает, шерсть и перья становятся скользкими, тут вообще нужно проявить чудеса невиданной ловкости и гибкости, чтобы удержаться на его спине и не слететь в воду. Лично мне удалось только несколько раз. А чаще я с радостными воплями просто срывалась в воду. Вскоре к нам присоединились и другие жаждущие острых ощущений наездники. В озере стало не протолкнуться от ныряющих и взлетающих созданий, поднимающих фонтаны воды. Пришлось громко призывать всех к порядку, устанавливая очерёдность — я же не хочу, чтобы кто-то врезался друг в друга?