Знак полнолуния | страница 38
— Если мы будем голодать, то бедняжкам от этого легче не станет, уж поверь. Увы, мы им ничем помочь не можем, следовательно, не стоит терзаться понапрасну. Возможно, ты посчитала меня жестокой девочка. Поверь мне, это вовсе не так. Вот проживешь ещё пару десятков лет — сама убедишься.
— Я вовсе не подумала о тебе дурно, — запротестовала я.
Перла махнула рукой, прерывая дальнейшие пререкания.
— Не надо. Лучше расскажи, как у вас сложилось с Морганом? Судя по тому, как он о тебе заботится, пора готовиться к свадьбе?
— Заботится? — возмутилась я. — Командует и рычит!
Перла рассмеялась.
— А иначе он и не умеет. Лерр, как-никак.
— Ну и пусть распоряжается своими тиграми. Я в его клан не вхожу!
— Лерру подчиняются все жители его территории, не только оборотни, но и люди, — заметила моя собеседница. — Но ты точно войдешь в клан как жена Моргана.
Да что это такое — все вокруг знали о моих планах на будущее больше, чем я сама! И ни у кого не возникло ни малейшего сомнения в моем решении. Из духа противоречия я задала каверзный вопрос:
— А если я откажусь?
Похоже, подобный вариант даже не приходил Перле в голову. Она моргнула раз, другой, а потом заявила:
— Ты не откажешься!
— Запросто, — заверила ее я, хотя уже успела дать Моргану согласие. — Ты ведь отказала Джастину.
— Это совсем другое. Мы не связаны Луной.
Эти слова моя новая приятельница произнесла столь грустным голосом, что я встревожилась.
— У вас что, ничего не получилось?
— Получилось, — печально сказала Перла. — Как обычно. Никакой безумной страсти, о которой рассказывала мне Розмари. Джастин, конечно, уверял меня, что ничего не изменилось, что он по-прежнему любит меня и хочет жениться. Вот только у меня нет ни малейшего желания жить на пороховой бочке и каждое полнолуние ожидать, когда же его потянет к другой с непреодолимой силой.
От ее слов стало грустно и мне. А еще я подумала о том, что у нас с Морганом — обратная ситуация: бешеная, животная страсть, но не любовь. А я так хотела семью, как у моих родителей. Впрочем, все еще впереди. Слишком мало мы с Морганом знакомы, чтобы говорить о сильных чувствах. А страсть — неплохая основа для любви, не так ли?
Меня мучила совесть. Я слушала болтовню Перлы, уже поженившей в своих мечтаниях меня и Моргана, поглощала удивительно вкусный кекс с цукатами, поданный к полднику, и понимала, что вынуждена обмануть гостеприимную хозяйку. Более того, ей, вероятно, еще и достанется от Моргана, когда тот вернется и обнаружит мой побег. Хотя Перла, на мой взгляд, замечательно умела справляться с грозным племянником, так что это еще вопрос — кому придется хуже. А я просто не могла оставаться в неведении. Мелинда уже точно прилетела в Рран, и мне требовалось узнать, в безопасности ли она. Даже если Морган и предоставил ей охрану, то доверять незнакомому оборотню я оснований не видела. Необходимо самой убедиться в том, что у сестры все в порядке. Конечно же, мой план Перла ни за что бы не одобрила, так что я старательно делала вид, будто смирилась с вынужденным пребыванием в доме тетушки лерра и не собираюсь никуда высовываться.