Знак полнолуния | страница 18



— Элайза, — тихо позвала я и взяла ее за руку, — Элайза, ты меня слышишь?

Маму бы сюда. Или Мелинду. Они бы смогли привести несчастную в чувство и притупить ее боль. Впрочем, идея действительно неплохая. Мама, конечно, вряд ли захочет оставить отца одного, особенно теперь, когда на него вновь свалились нелегкие обязанности Наместника, а вот выманить сестренку из Озерного Края можно попытаться. Если она еще не собралась там замуж, конечно. Помнится, бабушка намекала на некоего молодого человека…

— Элайза.

Веки бедняжки едва заметно дрогнули. Ободренная, я чуть сильнее сжала ее ладонь.

— Элайза, ты меня слышишь? Пожалуйста, возвращайся сюда, к своим родителям. Ты им нужна.

За моей спиной тяжело вздохнула Сара.

— И ведь она даже пить отказывается, — ни к кому не обращаясь, словно в пространство, пробубнила она. — Не говоря уж о том, чтобы поесть. И сколько так протянуть можно?

Недолго, конечно. Впрочем, здесь я справлюсь и без помощи Мелинды.

— Приготовьте бульон, — негромко распорядилась я, не сводя взгляда с застывшего бледного лица. — Лучше куриный.

— Я мигом, — засуетилась Сара. — Сейчас Руассу велю, чтоб цыпленку шею свернул.

Я непроизвольно поморщилась. Конечно, мне было прекрасно известно, что для приготовления мясных блюд требовалось сначала убить животное, но слушать об этом желания не возникало.

На то, чтобы напоить Элайзу куриным бульоном, хватило и моих слабеньких способностей. А еще я дала ей растворенный в воде сонный порошок.

— Пусть поспит, не тревожьте ее. Жаль, что она не плачет.

— Ни слезинки не проронила, — подтвердила шепотом Сара. — Словно бы застыла.

И я решилась.

— К сожалению, я не смогу помочь вашей дочери. Зато знаю, кому по силам вернуть ее к жизни.

Глаза несчастных родителей загорелись надеждой.

— Вы только скажите, куда ее отвезти, — попросил Ρуасс. — А мы уж как-нибудь…

Он не договорил, но я прекрасно знала, что никуда везти Элайзу в ее нынешнем состоянии нельзя. Наверное, хозяин дома и сам понимал это, но готов был ухватиться за любую соломинку и отбрасывал тяжелые мысли.

— Я отправлю письмо одной девушке, и она непременно прибудет на помощь.

— Вы уверены? — осторожно спросила Сара. — А вдруг ваша знакомая откажется?

— Не откажется, — заверила ее я. — И не сомневайтесь: она обязательно поможет. Вот увидите.


Всю дорогу до постоялого двора Морган молчал. Я пыталась разговорить его, спрашивала о том, кто мог сотворить такое с Элайзой, но лерр только упрямо качал головой. И уже у крыльца произнес: