Кукла для киллера | страница 12



— А ты что, ожидал, что я буду радостно отдаваться насильнику и грубияну? — огрызнулась Тереза.

Да скорее бы он убрался! Жутко хотелось вымыться, хотя бы водой из кувшина.

— Твоему хозяину и господину.

— Ты мне не хозяин и уж точно не господин, — отчеканила Тереза, глядя на мага с ненавистью. — Даже не мечтай. Ты насильник и урод!

Она не заметила, когда он замахнулся, но от пощечины отлетела в угол кровати.

— Если ты еще раз позволишь себе заговорить со мной без разрешения или поднять взгляд от земли, я познакомлю тебя с моим палачом. Тебе это понятно?

Тереза затравленно кивнула, что же тут непонятного.

— Ты — кукла, а я тот, кто будет дергать за нитки.

Он взмахнул рукой — и свет погас. Тереза услышала, как захлопнулась дверь, щелкнул замок, и наступила оглушающая тишина. Она на ощупь нашла кувшин, напилась, а остальную воду потратила на попытку вымыться. Вытираться пришлось рубашкой. Нащупала топчан, тоже мокрый от пролитого вина, и легла, скрутившись калачиком и обхватив себя за плечи руками. Слез не было, были злость и отчаянное желание выжить, чтобы увидеть, как сдохнет этот маг!

Утром бабка опять принесла ей тот же самый суп, и опять Тереза его вылила и улеглась на топчан, в животе урчало от голода, но она терпела. Ничего, не умрет. Жаль, что воды больше не дали. А после обеда пришла бабка и вывела ее в коридор.

— Шегодня придут благородные тьеры на тебя пошмотреть.

Бабка схватила ее за руку и потащила по темному коридору куда-то вниз.

— Куда ты меня тащишь? — попробовала вырваться девушка.

— В мыльню!

— А разве он имеет право меня продать?

— Тьер Ленни-то? А как же! Он же королевский маг, а ты на него напала!

— Я защищалась!

— Гошподин на тебя обратил внимание, ты должна была ему руки целовать! Предназначение приличной айры — шлужить тьерам. Выполнять их любое желание. А теперь тебя продадут, и шкажи шпасибо, что не казнят на городской площади, как нишкорожденную лоу.

— Но меня не судили! Этот Ленни сам решил, что ему делать! А как же закон? Как права человека?

— Ты женщина! И все твои права — это шлужить тьерам!

Она впихнула ее в маленькую комнату, посреди которой стояло большое корыто с мыльной водой, у стены на открытом огне нагревалась вода в огромном чане, рядом стояла бочка. Пахло закисшими полотенцами и дымом.

— Раздевайся да полезай в корыто!

Тереза заскрипела зубами и оглянулась в поисках какого-нибудь кирпича. Огреть старуху по голове и бежать!

— Счас Каську позову, — бабка выглянула за дверь и заверещала. — Каська, сын шакала, где тебя носит? Иди да помоги айре воду в корыте заменить!