Кукла для киллера | страница 10
Маг приглашающе кивнул в сторону небольшой компании мужчин. Эрлинг отрицательно покачал головой.
— Я недавно в вашей стране и еще не все в ней изучил.
— Путешествуете один?
— С доверенным слугой.
— Айр?
— Лоу.
В этом мире люди делились на три сословия. Тьеры — аристократы, хозяева этого мира, они пользовались безграничной властью и свободой. Айры — свободные граждане с ограниченными правами, главным их предназначением было служить тьерам. И лоу — крестьяне, рабы, наложники, самые бесправные существа, за их убийство даже штраф не полагался. Хотя убийство айра в Империи приравнивалось к краже коня и каралось весьма строго.
— Тьер любит погорячее?
Ленни чуть-чуть приподнял уголки губ, обозначая улыбку.
— Тьер любит комфорт, — вернул ему улыбку Эрлинг.
— Я провожу закрытый аукцион через день. Продаю айру, посмевшую напасть на меня. Очень занятный экземпляр, думаю, тьеру будет любопытно на нее глянуть.
— Занятный, говорите? И как она посмела напасть на королевского мага?
— Это очень интересная история! Я встретил ее в небольшом городке на юге. В квартале развлечений. Одетую по-мужски, что уже могло послужить поводом для ареста. Но, кроме этого всего, прыткая девица ударила меня. За что и поплатилась.
— Девственница?
Эрлинг усмехнулся. Если нет, то это, возможно, его знакомая.
— К сожалению, нет. На ней нет клейма, нет классовой татуировки, и речь ее весьма забавна. Она утверждает, что ее принес в наш мир эрлинг. Она даже указала, где его дом, но там, естественно, ничего не обнаружилось.
— Вы меня заинтриговали.
Ах и Тереза, ах и умница! В первый же час вляпаться по самые уши, ну что же, посмотрим, как ты будешь выкручиваться, девочка.
— Тогда я оставлю для вас приглашение у дворецкого. А сейчас позвольте вас покинуть. Дела.
Эрлинг в ответ поклонился и оглянулся вокруг. А вот и его клиент. Вечер обещает быть интересным.
Тереза
Ну что за несправедливость такая мирового масштаба?
Терезу поселили в маленькой комнате без окон. Жесткий топчан, застеленный тонким матрасом и одеялом, да кривой стул, на котором стоял кувшин с водой — вот и вся мебель. То ли камера, то ли клетка. Тереза с тоской вспомнила уютную комнату в доме киллера, но выбора не было. Отсюда сбежать так просто не удастся, если только чуть позже.
В то, что она попала в другой мир, Тереза поверила, когда шепелявая бабка надела на нее холщовую сорочку и платье из тонкого серого сукна. Надо сказать, все вместе это выглядело бледно и уныло. И уж точно не красило Терезу. Бабка тоже это поняла, потому что поцокала языком и заявила, что слишком айра худая да бледная, никакой приличный тьер на такую не позарится. После чего притащила тарелку супа, который Тереза есть не стала. Побрезговала. И тарелка железная, и ложка жирная, да и бабка, кроме отвращения, ничего не вызывала. Поэтому Тереза вылила бурду в ведро с крышкой, явно заменяющее здесь горшок, и легла спать голодной. Ничего, от голода не умирают так быстро, главное, что вода есть.