Не мой прекрасный принц | страница 27



Я уныло поплелась следом за орчихой.

— Твоя принцесса в безопасности, — донеслась едва слышно, когда дверь закрылась.

Я даже немного разозлилась — с чего это я принцесса Дагона? Не стоило хвататься за орка, теперь в любовники записывают. Тоже мне, прекрасный принц!

Мы очень долго плутали по холодным коридорам, когда наконец орчиха распахнула дверь моей "темницы".

Впрочем, назвать это темницей было сложно. Сквозь разноцветные стекла сюда проникали солнечные лучи, окрашивая небольшую комнату во все цвета радуги, создавая впечатление чего-то сказочного. Это восхитило меня настолько, что я ненадолго забыла про свое бедственное положение. Очень жаль, что в моем дворце нет такой простой и одновременно необычайной красоты!

В остальном же, мои покои не представляли из себя ничего интересного. Каменный пол прикрыт ярким ковром. За столь короткое время, что я здесь пробыла, уже успела заметить любовь орков к сочетанию грубых линий и буйных красок. В середине комнаты средних размеров кровать на низких, позолоченных ножках, а в углу камин да крошечный диванчик.

Еще несколько дней назад я бы оскорбилась таким покоям для королевской особы. Однако последнее время я провела в повозке да шатре, который (позор!) пришлось делить с Дагоном. Наконец-то я могла отдохнуть.


Как только зашло солнце ко мне пришла все та же Атсу, чтобы разбудить и подготовить к ужину. Пока я спала, те жалкие крохи моего багажа уже доставили в отведенную мне комнату.

Порывшись в сундуке, я не без труда нашла наиболее парадное платье цвета алого заката, которое даже не собиралась брать в монастырь изначально — такие цвета в столь священном месте могли послужить оскорблением.

Увы, но орчиха не смогла закрепить как следует кринолин, да и с корсетом мы совладали вместе, не с первого раза. Из-за этого я немного нервничала — первое торжественное появление в орочьем высшем обществе, а я выгляжу как деревенская девица.

Атсу провела меня в тот же зал, где несколькими часами ранее нас с Дагоном принимал Гро-домин.

На этот раз помещение было заполнено орками — одну сторону занимали женщины, одетые столь откровенно, что я выглядела на их фоне монахиней. Другую часть зала занимали мужчины, чья одежда была чуть более скромной — рубахи да брюки, сюртуки и жакеты орки, видимо, не признавали. В едином дуэте уж точно.

На мои плечи легли широкие ладони так неожиданно, что я подпрыгнула на месте словно испуганный заяц.

— Не пугайтесь, принцесса, — Гро-домин, облаченный в темно-синюю мантию, стоял позади и криво ухмылялся. — Уважаемые домины, хочу представить вам принцессу Каталину, Луноликую Прекрасную Деву. Дочь нашего будущего союзника короля Харальда. Надеюсь, что каждый из вас проявит должное уважение и доброжелательность.