Тёмный посредник 2 | страница 25
Когда мистер Чен Джинхей образовал в руке огненную сферу, я подумал, мне конец. А что я мог сделать? Чтобы призвать демона, пришлось бы доставать лист со знаком, а драться в рукопашную, когда твой противник пуляется огнём, как-то бессмысленно.
Но тут старик сделал упреждающий жест рукой, что-то сказал своему родственнику, и тот убрал сферу. После чего меня пригласили в гости на чай. Господин Чен Гуангли сказал, что он знал мастера Александра, уважал его, и не раз слышал о Денисе — самом способном ученике. Потом старик поблагодарил меня за то, что я помог отбить атаку на район.
За столом тоже говорил, в основном, он, а переводил Чен Джинхей. Длинный так и вообще за всё чаепитие не произнёс ни слова. Эти двое с особым почтением относились к своему старшему родственнику. Даже за стол уселись только после седовласого.
Господин Чен Гуангли, отпив чай, поставил пиалу на стол и начал произносить речь, а Чен Джинхей переводил.
— В нашем квартале царили мир и покой долгое время, — говорил он. — Все в округе знали, кто владеет этими домами, и кто покровительствует торговцам и ремесленникам на этих улицах. Все знали, что не стоит связываться с кланом Чен, а потому наш район считался самым спокойным из всех «дальних» районов. Люди, которые живут здесь, благодарны нам за защиту, а мы ценим нашу репутацию. Но вот покой закончился. Появились те, кто хочет подорвать наш авторитет и принести нам убытки, а людей лишить покоя и безопасности. Разумеется, наш император будет поставлен в известность о случившемся, и он попросит вашего императора призвать виновных к ответу. Подобное не должно повториться. Мы благодарны тебе за то, что ты встал на защиту квартала. Твоя сила, Денис, находится под официальным запретом в обеих наших державах, но сегодня она помогла нам. Яо, которого ты призвал, остановил погром раньше, чем мы успели явиться к месту происшествия.
— Я мстил за своего учителя, — сказал я. — К тому же сам не люблю тех, кто чинит произвол.
— Ты — благородный юноша, — перевёл Чен Джинхей слова старшего родственника. — И достойный воин. Шрамы на твоём лице говорят о том, что тебе пришлось многое пережить. Господин Чен скорбит о твоей утрате. Мы знали мастера Александра. Он был сильным воином, хоть и занимался делами ремесленными. У него остался сын, мы свяжемся с ним и сообщим о трагедии. Но расскажи, откуда в тебе эта сила? Как ты научился призывать яо?
Я не стал раскрывать то, что мне было известно по поводу данного вопроса. Сказал, что моя сила — загадка для меня самого. Сказал, что предпочёл бы иметь другие способности, но, к сожалению, появились именно такие, и я ничего с этим не могу сделать.