Серия Киллмастер. Последние переводы | страница 38




Не дожидаясь моего ответа, он поставил поднос и опустился на колени перед камином. Вскоре в очаге потрескивал большой огонь.


Когда мы осилили сытный и сочный завтрак, Эзра пришел забрать поднос. Я попросил его принести нам полный кофейник. Начались долгие часы ожидания. Рэйчел спустилась вниз за утренней газетой. Она хотела знать, какую реакцию в мире вызвало исчезновение ее отца.


Днем она сказала мне, что собирается прогуляться. Я посоветовал ей всегда оставаться на виду у гостиницы. Как только она вышла, я подошел к окну и стал ждать, когда она снова появится внизу. Был прекрасный зимний день, ясный, холодный и острый. Через дорогу у реки играла группа детей. Когда она спустилась с веранды, Рэйчел повернулась ко мне и помахала мне рукой. Я махнул рукой за плитку, налил себе чашку горячего кофе и сел с газетой.


Когда позже я снова выглянул в окно, Рэйчел нигде не было. Дети все еще сидели на одном месте, завершая работу над снеговиком. Я осмотрел всю дорогу: Рэйчел не было видно. Мое сердце колотилось в груди, и я проклинал себя за то, что позволил ей уйти самой.


Услышав радостный вой, я повернул голову в сторону группы детей. Рэйчел вышла из-за спины снеговика и воткнула морковку ему в лицо. Я вздохнул с облегчением. Настоящий ребенок, можно было бы подумать, что она была из банды. Чуть позже она оставила детей на играх и направилась обратно в гостиницу. Я следил за ней глазами, пока не убедился, что она в безопасности.


В 8 часов мы спустились в столовую. Я объяснил Эзре, что жду очень важного телефонного звонка, и он, не колеблясь, позовет меня, если меня спросят во время ужина. От напряжения дня у нас заболели желудки, и, к большому огорчению хозяина отеля, мы заказали легкую еду.


Мы допивали кофе, когда увидели, что Эзра подошел к нашему столу. На его приятное лицо было обращено два встревоженных взгляда.


«Мистер Маккарти, - объявил он, - вас спрашивают по телефону.


«Я иду, Эзра, - сказал я.


Я повернул голову к Рэйчел. Она была в ужасе.


- Давай, сказал я, успокойся. Ты останешься здесь. Мы абсолютно не должны выглядеть так, будто у нас все проблемы.


«Да, Ник, но поторопись», - ответила она, едва сдерживая дрожащий голос.


Когда я подошел к стойке регистрации, Эзра вручил мне телефон. Я подождал, пока он выйдет.


- Привет! - Это Маккарти, - рявкнул я в устройство.


- Вы один, мистер Маккарти?


Это был голос, который я слышал в Нью-Йорке.


«Разумеется», - уверенно ответил я.


- Очень хороший. Я вижу, вы разумны.