Горячая помощница для Морозко | страница 97



На перемене присматриваюсь к поведению одногруппников, с интересом разглядываю и стараюсь запомнить лица. Ко мне никто не подсаживается и не заговаривает.

Впрочем, есть и что-то знакомое в поведении студентов.

С удивлением смотрю на вновь зашедшего в аудиторию парня. Кирилл Нестеров. Звезда наша. Он-то что тут делает?

Кстати, вот на Кирилла сразу обратили куда больше внимания. Обернулись кажется все, словно почувствовав, что нас посетила звезда. Но у парня действительно мощная энергетика. Хотя, может, это отголоски моей детской влюбленности так считают.

Кирилл широко улыбнулся, громко со всеми поздоровался, с некоторыми парнями, проходя, и лично за руку, а осел парень за одной из последних парт рядом с красивой модной блондинкой, она аж засияла после такого от счастья. Обнял он ее и ка-ак при всех поцелует.

Смущенно отвернулась.


Глава 40

Перемена закончилась, в аудитории появился преподаватель, к которому Кирилл тут же подошел и отдал папку, они перекинулись парень слов, после чего парень направился к выходу. Когда он шел по проходу, наши взгляды на миг встретились. Честное слово, мне показалось, что он меня узнал, и даже чему-то удивился, но прошел мимо, не поздоровался и не кивнул. Ну, мне оно и не надо, я тоже не стала здороваться.

Уже после пары, познакомившись с одной из девушек одногруппниц, с которой нам оказалось по пути, разговорилась и узнала, что Кирилл частый гость в нашей группе, а та блондинка, с которой он целовался, его официальная девушка, уже месяца два как встречаются, а и не знала, но если они встречаются, что же он тогда в бар меня тогда звал? Бабник, что с него взять.

Но обаятельный. Вон, один раз мимоходом взглянул, а у меня уже мурашки коже побежали.

Вернулась к шефу домой, а там только Рыж. Лев, видимо на прогулке, ну или на охоте.

Отдыхать? Как бы не так. Проверила почту. Ура! Есть пара писем с сайтов, где размещала объявление об услугах переводчика. Первое письмо с частным заказов на перевод, а второе от компании. Посмотрела, что за компания. Вроде нормальная, ответила, и, несмотря на поздний час, прислали задание, сказали, что это проверка. Если все хорошо переведу, мы начнем онлайн сотрудничество на постоянной основе.

Взглянула, что там за задание, и присвистнула. Техническая документация, объем приличный, но если все хорошо, то мне заодно и заплатят за это тестовое задание. Ладно, попробую. Так, теперь частное объявление. Мужчина, большой любитель комиксов и сериалов, в частности китайских. Тоже ответил сразу. Денег предлагает немного за любительский неофициальный перевод в целях личного пользования, но готов дать аванс и ждать готовый перевод. Для начала комикса. Комикс тоже объемный, но там больше картинок, чем текста, там только нужно помечать, с какой страницы перевод, а дальше тот мужчина сам разберется. Тоже берусь, получаю аванс, полночи сижу над переводом, отправляю и тут же получаю остататок на карту. Заработала немного, но как же приятно. И главное, эта работа, которую я получила не “по блату”, перепрыгнув через чьи-то головы, тут все сама. Завтра уже возьмусь за перевод технической документации, там срок не ограничен, буду в свободные минуты делать, но так чтобы на ясную голову. А тот мужчина поблагодарил, и сказал, что потом еще напишет. Только выберет, что он больше хочет перевести.