Клык и металл | страница 37
— Но наши люди осмотрели каждый дюйм хранилища изнутри, — упорствовал человек, повышая голос, и его тон становился всё более оправдывающимся. — Там никого не было. И сейчас сенсоры показывают, что всё нормально. Вы уверены, что не ошиблись?
Челюсти Ника сжались, словно превратившись в гранит.
Вместо того чтобы спорить с этим придурком, он с помощью гарнитуры запечатлел стену и торчащее из неё лицо на видео, чтобы было видно, как шевелятся глаза и рот.
— Это, по-твоему, похоже на галлюцинацию, приятель? — прорычал он, выводя запись на виртуальный экран, чтобы охранник всё увидел. — Вот на что мы смотрим. Прямо сейчас. В вашей чёртовой стене. Хочешь ещё поспорить со мной? Скажешь, что здесь никак не может быть никого, кроме нас?
Воцарилось молчание.
Затем раздался голос мужчины.
В этот раз он дрожал.
— Посылаю кого-нибудь прямо сейчас, сэр.
— Вот то-то же.
Не дожидаясь ответа человека, Ник оборвал соединение и мрачно перевёл взгляд на двух других детективов. Они оба не сумели отвести глаз от стены или лица, которое смотрело на них троих и всё ещё пыталось говорить.
— Иисусе, — хрипло произнёс Морли.
Нику нечего было добавить.
И всё же он посмотрел на другого детектива, невольно обеспокоившись.
Ночка у Морли явно не задалась.
Спустя полтора часа Ник стоял почти на том же самом месте, наблюдая, как техники трудятся над стеной и пытаются вытащить парня.
Ну. Ник предположил, что это парень.
Джордан только что вернулся после того, как ходил наверх за стаканчиком искусственного кофе.
Морли ушёл через несколько секунд после Джордана и ещё не вернулся.
Ник испытал облегчение, увидев, что старик уходит.
Морли выглядел не очень хорошо.
Джордан пихнул Ника рукой.
— Я думал, они не впустят меня обратно, — пробормотал он. Оглянувшись по сторонам, он наклонился поближе к уху Ника. — Где Морли?
Ник бросил на него косой взгляд, затем вернулся к наблюдению за техниками.
Один из них открыл трансформирующуюся панель доступа.
Тридцати-с-чем-то-летний мужчина-техник надел перчатки и перебирал мягкие живые схемы, которые походили на радужные щупальца осьминога, свисающие из стены. Ник поморщился, наблюдая, как щупальца обвивают инструменты и пальцы, притягивают их, словно ища контакта.
Всё ещё уставившись на техников и наблюдая за их работой, Ник скопировал тон Джордана, стараясь говорить не слишком тихо, чтобы Джордан услышал.
— Морли выглядел не ахти, — пробормотал он. — Наверное, даже к лучшему, что он это пропустит.