Антология фантастики и фэнтези-6. Книги 1-8 | страница 10
Поэтичная легенда. Особенно любопытен ее финал. Малыши утверждали, что Царц может вернуться в мир. Но сделает это только через того, кто сумеет попасть внутрь, в катакомбы Чертога.
Вблизи срез гигантской скалы оказался еще более внушительным. Он буквально подавлял – трудно было себе представить, какого же размера должен быть излучатель, чтобы так рассекать горы. Наверняка не меньше звездобоя Ац-Рецц!
Трое людей остановились, ошеломленно задрав головы. Реццы притормозили тоже, с явным удовольствием наблюдая за ними. Великую Скалу смело можно было бы назвать гвоздем программы, если только забыть, что они тут единственные посетители за последние – сколько там? – тридцать пять тысяч лет…
Дару пришла в голову шальная мысль: интересно, что станут делать мохнатыши, коли он ворвется сейчас внутрь императорской колымаги да покрепче прижмет Опору Света к теплой стенке? Допустят до своих секретов?
Дар усмехнулся краем губ этой забавной шутке. Нет, контакты так не проводят. Контакты – вещь цивилизованно-этикетная, страшно дипломатичная. Не для таких, как он. Для таких, как Манола и Корнвэлл.
«А экипажи будут подыхать в Пространстве, уничтожаемые „скрытыми“, – горячо пронеслось в голове. – Пока эти ксенопаты будут играть здесь в церемонии… Реццы постоянно отказывают, а Манола все это глотает… Будто приоритетов человечества не существует!..»
Тихоходная процессия подтянулась к ряду домиков у подножия, путь им преградил плотный отряд воинов в широких горбатых балахонах. Особей так в полтыщу. Заинтересовавшись, Дар присмотрелся. Реццы стояли четкими рядами, почти как нормальная боевая группа. Эти были совсем другие, надо думать, типа космопехов. На мордах выбритым был только треугольник – широкий у губ, острие выше межбровья. Все выбритое было густо закрашено красным. Любопытные такие мордашки…
– Смотрьи их weapon,[12] – посоветовал Корнвэлл.
Дар посмотрел, но не увидел. Фигурки краснобалахонных были плотнее, конечно, но снаружи ничего не было заметно. Повернулся с вопросом в глазах.
– Под плащьом. – Приятель уверенно кивнул. – Оньи just reveal this.[13] Religious[14] орудье. «Bubatsi»…
Он как-то нервно хохотнул.
– Бубацы? – с любопытством переспросил Дар. – А что значит – религиозное?
Корнвэлл только пожал плечами.
Действительно, плащи у красных как-то тяжеловато горбились на спине. Хотя нет, это было не под балахоном, а поверх него! Как же он обсмотрелся? Любопытная компоновка. Интересно, что за «бубацы» они там прячут…