Фолиант для демона | страница 33



— Не переживайте, Элен. С мадам Дюмаж все будет хорошо. Я сейчас попрошу Софи приготовить чай с мятой для вашей знакомой и увидите, как буквально через пять минут мадам станет легче.

Элен кивнула и помогла женщине опуститься на диванчик. «Ну, что ж Ахерон, прежде чем исчезнуть, ты должен кое-что сделать для этой девочки». Подумал про себя демон и довольно улыбнулся, а в глазах сверкнуло красное пламя.

* * *

Странным все это было. Мадам Жизель совершенно не помнила, как пришла в антикварный магазин и как просила меня провести ее в кабинет месье Савара. Луи оказался прав, через пять минут и после чашки горячего чая соседке стало лучше, но я все-таки вызвала для нее экипаж и взяла с мадам слово, что если ей станет хуже, Жизель вызовет врача.

После моего приезда из Парижа прошло несколько дней, а я наивная до сих пор ждала появления Жерома. Стоило колокольчикам звякнуть над дверью, как я спешила, с бешено бьющимся сердцем, встречать покупателей и прятала разочарование за улыбкой, когда среди них не оказывалось Жерома. Я мечтала о его приезде каждую ночь, представляла, как он появится с букетом, встанет на одно колено и предложит мне выйти замуж. И я конечно отвечу «Да!» Но это были мечты. Дни сменяли друг друга, а Жером все не появлялся. Глупая надежда никак не хотела умирать, а наивное сердце продолжало надеяться.

Я вспоминала, как мы расстались и задавалась вопросом, а как бы все было сейчас, если бы я поверила Жерому, что красивая парижанка его совершенно не интересовала. Не мог же он так хорошо притворяться и разыгрывать влюбленного. Зачем? И чем больше об этом думала, тем все чаще оправдывала Жерома и ругала себя за глупую гордость.

Проводила мадам Дюмаж и занялась делами в магазине, только этот день тянулся ужасно медленно. Я навела порядок в кладовой, вымыла пол и протерла полки от пыли. Аккуратно поставила приобретенные старинные вещи месье Саваром, но еще слишком потрепанные, без торгового вида, чтобы выставлять их в магазине. Как звякнул колокольчик, сердце замерло на мгновение, но увидев в дверях месье Гаспара Турнье, местного нотариуса, тихонько вздохнула.

— Месье Савар у себя? — поинтересовался мужчина. Он был высоким и худым, на длинном остром носе гордо сидели в широкой оправе очки.

— Да, проходите пожалуйста, месье.

Зачем Луи понадобился нотариус я плохо представляла. Не собирался же месье Савар составлять завещание.

На следующий день Луи пригласил меня и Софи в кабинет. Старик загадочно улыбался, так что мне стало не по себе. Я переглянулась с мадам Бенуа, женщина пожала плечами и присела на указанный стул.