Мой чужой лорд | страница 22



— Простите, милорд, — Сингрид была самой отважной из моих служанок. — Но вы слишком рано. Мы еще не заплели госпожу Фэй.

— Сойдет и так, — Вэлькор скривил губы, и мне показалось, что он по мне не взглядом мазнул, а обшарил меня своими грубыми ручищами.

— Но господину Дэлрею нравилось, как мы плели косы госпоже Фэй…

Я успела метнуться наперерез Вэлькору, встав на его пути к Сингрид. Рука занесенная для пощечины служанке замерла в паре дюймов от моего лица. Да, отличный муженек, на одно лишь упоминание фамилии Эвора — и такая восхитительная реакция. С чужими слугами — как хочу, так и обращаюсь?

— Она не виновата, — произнесла ментально я. Так твердо, как могла. Получилось неважно, но быть смелой рядом с Вэлькором оказалось не только сложно, но и опасно.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


— Да. Виновата ты, — телепатический тон Вэлькора был даже более ледяным, нежели его лицо. — Пусть уйдут. Иначе твоим девкам не поздоровится.

— Идите, — быстро произнесла я, обращаясь к служанкам, но не отводя взгляда от яростных глаз моего мужа. Кажется, резкость Вэлькора уже поубавила количество его поклонниц среди моей прислуги. Ну хоть какая-то радость.

— Убери границу, — тихо произнес мой муж, глядя мне в глаза. С учетом того, что у меня звенело в ушах — я некоторое время пыталась осознать, что он мне сказал. Он требовал открыть мои эмоции, мои чувства. Видимо, хотел знать, как меня раздирает на части паника, как тошно находиться сейчас рядом с ним и называть его своим мужем даже в чувствах. Обойдется.

— Нет, — я качнула головой. — В мои брачные обязательства не входит подобная откровенность.

Я привыкла хранить свои эмоции в тайне от окружающих меня эмпатов вроде Лэрви, отца или кормилицы. И уж тем более не буду делиться чувствами с таким мужчиной как Вэлькор.

Мой муж сощурился. Сейчас он напоминал раздраженного дикого зверя, яростно бьющего своим хвостом. И я ужасно хотела сбежать, но мне было некуда. Я ожидала очередной вспышки ярости, может быть той самой пощечины — что чуть не досталась мне ранее, но Вэлькор промолчал. Может быть кому-то бы это показалось облегчающим фактом, мне же стало еще страшнее.

Когда в его ладони сверкнул кинжал, я шарахнулась назад, но Вэлькор успел свободной рукой схватить меня за запястье и дернув вперед, швырнуть на колени.

— Ты забылась, Фэй, — ровно произнес он, надавливая мне на шею и не давая встать.