Чернильный дневник | страница 63
Ее падение с кареты не прошло даром. В длинном платье было не видно, а вот в ее наряде для клуба, в котором она сейчас почему-то очнулась… Почему в нем? Хотя… если учесть, что то ее тело там было лишь астральным двойником настоящего, находившегося все это время тут в спящем состоянии…
Томас покачал головой.
— Они проявились. Просто появились, понимаешь? Ты спала, а они раз… Аманда, одумайся, зачем оно тебе? Эти приключения и влюбленные переглядки стоят того? Тебе не приходило в голову, что из-за своей одержимости ты можешь просто напросто умереть здесь? В реальности. В этой реальности.
Аманда не знала, что ответить. Да, она уже думала над этим. Как и отдавала себе отчет в том, что там за ней охотится местная инквизиция, желающая обвинить хоть кого-то во всех смертных грехах. Что там орудуют невидимые силы странных алхимиков, которые олицетворяют непонятно что. Что там, в Эридане, никогда не знаешь, что случится в следующее мгновение, и на кого ты наткнешься за поворотом: на безобидную старушку или маньяка… Понимала…
— Мне нужно вернуться, — покачала головой она, соскакивая с постели. Ноги дико болели. Почему-то в Эридане этого не ощущалось. Наверное, все дело в адреналине. Чуть пошатываясь, она забрала “Чернильный дневник”, извиняюще посмотрела на друга и направилась к двери. — Прости. Я тебя очень люблю, но сейчас я должна быть там.
— Вероятней всего, он погиб. Сама подумай: там было слишком мало шансов выкарабкаться, — прилетело ей вдогонку.
Аманда не обернулась, чтобы он не видел ее лица. Да, она сама этого боялась, но не соглашалась принять такой исход на веру…
— Нет, — покачала головой она. — Мы встретимся в деревне около сторожевой башни. Он так сказал.
Но на этом последние новости не закончились. Это девушка поняла, когда вернулась домой от Томаса и обнаружила сидящего на постели Мэйсона. В ее квартире. На ее постели.
— Что ты тут делаешь? — не поняла Аманда, кладя “Чернильный дневник” на тумбочку и стаскивая с себя пальто.
Тот оценивающе оглядел ее платье.
— Где была, можно узнать?
— У Томаса.
— Все эти дни?
— Это что, допрос? — нахмурилась девушка.
Мэйсон поднялся с постели. Сердитый и взъерошенный.
— Я звонил тебе. Снова и снова. Приезжал на работу. Сказали, что ты не появлялась с пятницы и вообще заболела. Звонил Томасу, но он нес такую ахинею, что я ни черта не понял. Аманда, где ты была?
— Ты все равно не поверишь, если расскажу, — отмахнулась та. Ей только не хватало начать оправдываться еще и перед ним. Сейчас голова была забита совсем другим, а тут все эти чертовы любовные обиды!