Фатальная встреча | страница 4
— А разве тебе самой не интересно взглянуть на того, кого так любила твоя мать? — это запрещённый приём, и Белла прекрасно об этом знает. Любопытство, вернее даже пытливость всегда была неотъемлемой частью моей сложной натуры.
— Возможно, мне бы хотелось посмотреть в глаза этому человеку, но напрашиваться ему в дочери я уж точно не собираюсь! — говорю и важно задираю подбородок.
— Ну конечно, такое «сокровище» как ты ещё нужно заслужить, — ухмыляется Белла, — Тогда тебе придется поехать к нему, потому что мистер Дарен Ледмер настаивает на проведении тестов в клинике, которой он доверяет. Поедешь? — и коварная женщина, уже держит в руках извлеченную с полки дорожную сумку.
Да, я еду! Всегда принимаю решения быстро и спонтанно. Наверное, в этой ситуации я согласилась на подобную авантюру, в большей степени, чтобы развеяться от преследовавших меня тоски и ноющих мыслей.
Хотя обычно я предпочитаю поездам самолёты, но в этот раз мне приходится тащиться в вагоне поезда, так как это был единственный способ добраться в дыру под названием Сентхолл.
Знаю, что меня должны были встретить, Белла об этом предварительно договорилась, хотя я понятия не имею, как Белла описала меня «возможному отцу» с её-то фантазией, но судя по реакции человека, только что шагнувшего мне навстречу, увиденное им ему не очень понравилось. Темноволосый седеющий импозантный мужчина, одетый в строгий деловой костюм, выглядит одновременно растерянным и потрясенным, глядя на меня в упор. Он высокий, и несмотря на то, что ему примерно уже где-то за пятьдесят тело у него довольно крепкое и подтянутое.
«Да уж, вероятно, именно перспектива отцовства вызвала в нём такой ступор, а не мой внешний вид. А мне нравится моя дерзкая небрежность в причёске и в стиле одежды, и по моему мнению, это никогда не было чрезмерно, а на чужие вкусы мне плевать, мистер!
Подумаешь, лимонные штаны, зелёный пиджак, шарфик в красный горох, растрепанные рыжие волосы и пирсинг в левой брови! Я себе такой очень даже нравлюсь! И нечего меня так пристально и категорично разглядывать! Я же не скривилась при виде твоей козлиной бородки!»
— Ты Валери? — строго спрашивает он, нахмурившись.
Я молча, согласно киваю в ответ, тоже в свою очередь, на всякий случай, окидывая его снисходительным оценивающим взглядом. Пусть не думает, что я горю желанием обзавестись папочкой.
— Меня зовут Дарен Ледмер. Я договорился о приёме, нас уже ждут в клинике.
Голос у него приятный глубокий, но я ведь совершенно на него не похожа! Кто, взглянув на нас скажет, что это отец и дочь? Да и близко не стояли! Нужно прекращать этот цирк. Вернусь, и устрою Белле хорошенькую взбучку! И тут меня вдруг подмывает, вынося из меня поток слов: