Помеченный Тьмой | страница 69
«Эта девчонка так похожа не нее…»
Старик выбрался из колючих зарослей. Охотничий взор сразу подметил следы лошадей, скакавших здесь вчера.
«Я не могу бросить ее там одну…»
Следуя по следу, он вышел к месту, на котором сидел в засаде, выжидая дичь.
«Довольно прятаться, я обязан спасти ее…»
Охотник поднял с земли брошенный лук и колчан со стрелами. Поверх своей рубахи он натянул шубу из волчьих шкур.
«Во имя памяти о моей дочери…»
Глава 9. Кровь, сталь и пламя
Квестор открыл свои заспанные глаза. Лиам слегка тряс его, придерживая за плечи.
— Вставайте, командир, — молвил юноша — Фарэя очнулась.
Старый страж оторвал плечи от ствола дерева, под которым отряд провел эту ночь. Его взгляд пробежался по сторонам: в лес прибыло раннее утро. Молодая чародейка сидела на коленях и старательно выдирала из волос лепешки сухой крови. Тело Квестора совершенно не отдохнуло после бурной ночи — короткий сон в доспехах едва ли мог благостно повлиять на самочувствие. Но выбирать не приходилось, ибо снять латы было сравни самоубийству.
Командир потянул мышцы, чтобы возобновить ток крови, прежде чем вставать. Взгляд его пробежался по кроне древа. Рефлекторно Квестор дернулся и подскочил от увиденного. На крючковатых ветвях восседала целая стая прокаженных птиц, неподвижно наблюдающих за стражами.
— Лиам, ты что, все дежурство их не сгонял? — спросил командир, не отводя взгляда от летучих тварей.
— Без толку — ответил юноша — Они постоянно возвращаются, им нет числа.
— И что же, он смотрел на нас всю ночь, но так и не напал вновь, когда мы были изнурены? — задал вопрос Квестор.
— Верно, — покивал Лиам. — возможно, мы хорошенько проредили его войска, и он теперь будет действовать осторожней вместо атак в лоб.
Старый страж подозрительно сощурился. Некромант что–то задумал. Подобный расклад Квестора совершенно не радовал. Если теперь придётся помимо того, что отбиваться от мертвецов, еще и следить за тем, чтобы не угодить в ловушки темного чародея, то шанс сделать неверный шаг возрастает.
Фарэя наконец закончила чиститься и поднялась на ноги. Ее мантия превратилась в подобие половой тряпки, глаза чародейки опухли, а лицо было бледным и поникшим. Она тяжело сглотнула подступивший к пересохшему горлу ком.
— А у нас не осталось водички? — поинтересовалась девушка слегка охрипшим голосом.
Квестор бросил на изможденную Фарэю серьезный взгляд, он был явно недоволен состоянием чародейки.
— Сначала мы найдем деревню, а там поищем воду. — молвил командир — В крайнем случае поищем путь обратно к ручью и там вскипятим проточной воды. Ежели будем возвращаться, то оттуда уже пойдем к ближайшему городу, купим новых лошадей и восполним запасы провизии. Но сначала мы должны проверить слова охотника о том, что деревня за сим яром.