Хроника убийцы Короля | страница 18
Очутившись на вершине, Баст с облегчением увидел там куст терновника. Подойдя ближе, он увидел, что терновник тот самый, и тайник именно там, где он и запомнил. Вот только книги на месте не было. Обежав куст, Баст убедился, что на землю она не упала.
Но тут налетел ветер, и Баст увидел что-то белое. Его пробрало холодом: он испугался, что это страница, выдранная из книги. Мало на что его наставник так злился, как на дурное обращение с книгами!
Но нет. Протянув руку, Баст нащупал не бумагу, а гладкую полоску бересты. Достав ее, он увидел коряво нацарапанные буквы:
«Мне нада стабой погаварить. По важнаму делу. Райк».
Понятия не имея, где искать Райка, Баст вернулся обратно к грозовому дереву. Не успел он расположиться на своем обычном месте, как на поляну вышла девчушка.
Она не стала останавливаться у серовика, а сразу начала подниматься вверх по склону холма.
Она была моложе остальных, лет шести-семи. На ней было ярко-голубое платье, и в тщательно завитых кудряшках — густо-фиолетовые ленты.
К грозовому дереву она никогда прежде не приходила, но Баст ее видел. Да даже если бы и не видел, то мог бы догадаться по ее красивой одежде и запаху розовой воды, что это — Виетта, младшая дочка мэра.
Она поднималась на невысокий холм медленно, держа на сгибе локтя что-то пушистое. Добравшись до вершины, она остановилась. Она слегка переминалась с ноги на ногу, но ждала.
Баст некоторое время молча смотрел на нее.
— Правила знаешь? — спросил он.
Девочка стояла, со своими фиолетовыми ленточками в волосах. Ей явно было страшновато, но ее нижняя губка была вызывающе выпячена. Она кивнула.
— И какие же?
Девочка облизнула губы и принялась перечислять нараспев:
— Если ты камень не перерос, — она указала на поваленный серовик у подножия холма, — у черного древа задай свой вопрос.
Она прижала палец к губам и сказала «тс-с!».
— Старшим…
— А ну, постой, — перебил Баст. — Скажи последние две строчки, держась за дерево.
Девочка слегка побледнела, однако шагнула вперед и положила руку на выбеленный солнцем ствол давно умершего дерева. Еще раз откашлялась, беззвучно пошевелила губами, повторяя начало стишка, пока не нашла то место, на котором остановилась.
— Старшим ни слова не говорить, чтоб тебя молнии не поразить.
Договорив последнее слово, Виетта ахнула и отдернула руку, как будто ее обожгло или кто-то цапнул ее за пальцы. Она посмотрела на свою руку, и глаза у нее расширились, когда она увидела, что пальчики по-прежнему целые и розовые. Баст спрятал ухмылку, прикрывшись рукой.