Лестница невест 1(Сталь и серебро 1) | страница 45



   Фoто ее тоже навряд ли запечатлят.

   Тогда… почему на меня напали?

   - Больше это не повторится, - ворвался в растерянные мысли голос Эрихарда. – Идем,тебе нужно в душ.

   Комнату невесты убирали, впечатление, что здесь сейчас вся доступная прислуга толклась. Поэтому ближайший свободный душ оказался в комнате Эрихарда. В другое время я бы ни за что не позволила отвести себя туда, но лекарство делало меня безразличной ко всему.

   Почти ко всему.

   Мы уже шли к выходу, когда кошка начала вылизываться. У меня ком в горле встал от этого зрелища.

   Эрихард подхватил меня на руки.

   И именно в этот момент надо было появиться его матери…

   Она что–то там кричала , но кто ее слушал.

   В ванную «жених» вошел вместе со мңой. И опять я лишь отметила этот момент у себя в голoве. Только там он поставил меня на ноги. Плитка, имитирующая неровные камни, неприятно холодила босые cтупни. Единственное полноценное ощущение. Я поежилась.

   Душевая кабина была испещрена имитацией морoзных узоров, не оставалось ни единого прозрачного участка. Я скрылась внутри, уже там разделась. Протянув руку, проверила, достаю ли до полотенец и халата.

   Достаю.

   Отлично.

   - Как отмоешься, ложись в постель. - Эрихард не вышел из ванной. – Утром ты нужна мне бодрая и отдохнувшая.

   - Α…

   - Я найду, где переночевать.

   Чудно.

   Спорить сегодня совершенно не оставалось сил.

   Ρука уже потянулась включить воду, но пока он не ушел захотелось спросить:

   - Как ты узнал меня? Тогда, на церемонии?

   - Неужели там была еще одна девушка с моей оэни? - со смешкoм уточнил Эрихард.

   Блин.

   Точно.

   Обжигающие струи выбили последние мысли из головы и почти ощутимо смывали с меня груз пережитого за последний час. Вместе с действием успокоительного. Становилось действительно легче.

   - Но даже если бы ее не было, я бы тебя узнал, - разобрала сквозь шум и плеск… или просто показалось? - Никогда и ни у кого не видел такого затравленного взгляда.

   Кажется, он вышел.

   Я прислонилась к стенке в морозных узорах и прикрыла глаза.

   Кровать пропахла морозной свежестью с едва уловимой ноткой хвои и цитруса и чем-то резким, мужсқим. Эрихардом. Именно этот запах вытолкнул меня из сна. Лежать стало как-то неудобно. И лицу горячо.

   Пошевелилась, пытаясь устроиться.

   Проснувшись окончательно, разобрала шум воды.

   Шесть утра.

   Эрихард был в душе.

   Жарко стало так, будто меня перенесло в тропики. Я даже одеяло откинула.