Ведьма нарасхват | страница 32



Ждать пришлось довольно долго, пока вся стайка конкурсанток почтила нас своим присутствием, и увидев девушек вместе с сопровождающими их драконами, я едва не расхохоталась в голос. Теперь понятно, почему они опоздали… Барышни срочно переодевались, и уже щеголяли в нарядах более открытых, чем те, которые я на них видела перед уходом. Правда, одетых второпях, судя по тому, как они украдкой одергивали и поправляли замятые оборки, и кроме всего прочего, у кого-то лиф был такой тесный, что возникал вопрос, как девушка вообще дышала, у кого-то наоборот, достаточно свободный, но при этом явно чем-то изнутри подшитый или набитый… Ну, чтобы выгоднее смотрелись недостатки и достоинства, потому как кого-то природа наделила пышной грудью, а кого-то наоборот, обделила. Но такого, как у меня, конечно, ни у кого не было. Еще бы, мне его заказывала сама бабуля, у своей личной портнихи, а вот традиционные платья, хоть девушки и старались, все же выглядели не настолько провокационными.

В общем, все наконец расселись, искоса поглядывая на меня, драконы, и сопровождающие, и те, кого не выбрали, встали у стен, тихо переговариваясь и так же поглядывая на девушек. Ректор обвел нас пристальным взглядом и уточнил:

— Все пришли?

Ему ответил нестройный хор, ректор кивнул и отошел на середину холла, сделал движение рукой, и перед ним появилась кафедра, за которую он и зашел. Потом снова оглядел нас, оценивающе так, внимательно, и меня едва не передернуло: как будто племенных кобыл выбирал… Хотя, по сути, так и было, но это не отнимает того, что взгляд ректора мне категорически не нравился. Не люблю ощущать себя товаром на ярмарке, знаете ли, и желание слинять с этого отбора становилось все сильнее с каждой минутой. Ну а когда ректор Ричард заговорил, оно превратилось в уверенность, что делать мне на этом отборе совершенно нечего.

ГЛАВА 4

— Что ж, барышни, знаете ли вы, как дрессируют собак или учат попугаев говорить? — задал ректор неожиданный вопрос.

Девушки переглянулись, и кто-то самый смелый храбро ответил:

— А при чем здесь это, господин ректор?

Ричард лениво усмехнулся, опершись на кафедру, и любезно пояснил:

— При том, что вы для меня сейчас все вроде таких вот собачек и попугайчиков, — невозмутимо ответил он, и щеки некоторых девушек вспыхнули от негодования, на лицах отразилось возмущение. Однако ректор продолжил. — Уровень ваших знаний, точнее, того, что вложили в ваши прелестные головки ваши же учителя, меня не волнует, поскольку по наследству он не передается. А вот умение быстро приспосабливаться, реагировать на разные ситуации и усваивать новую информацию — очень даже волнует. Поэтому вам предстоит прослушать курс лекций по самым неожиданным для вас темам, и сдавать письменные и практические зачеты. Если вам понадобится помощь, вы можете обратиться к выделенным вам помощникам, или посетить библиотеку, ну или найти самим того, кто сможет вам помочь в выполнении заданий, — на губах ректора появилась усмешка, пока девушки в полной тишине переваривали услышанное. И я поняла, что это еще далеко не все… — Ну а первое вы получите уже сейчас. Вы можете выбрать одного или нескольких помощников из числа ваших сопровождающих, и внятно объясните им, каким вы видите ваши апартаменты, в которых будете жить во время прохождения всего конкурса, — его глаза хитро блеснули.