Моя очаровательная экономка | страница 65



— Откуда такая уверенность? — громко прошептал енот.

— Потому что ты не пил его, — глянула я на зверька. — Но видел то же, что и я.

— А что ты видела? — вдруг заинтересовался Бальтазар.

Я огляделась в поисках того, чем можно поддеть крышку. И как женщине удалось так легко поднять её? Вокруг, как назло, не было ничего, что могло бы помочь. Ни гвоздя, ни щепки. Здоровяк Люк Делл и его голубоглазый помощник Крис постарались на славу, вычищая подвал.

— Женщину, труп которой мы нашли, — машинально ответила я и снова попыталась приоткрыть люк. С натугой добавила: — Но сейчас она была живёхонька. Шагала вполне бодро и даже рассмеялась!

Енот поджал хвост, как насмерть перепуганная собака, и быстро-быстро подбежал ко мне. Прижался к боку, с ужасом и недоверием глядя на закрытую крышку.

— Не трогай, босс! — зашипел он и клацнул зубами. — Не надо!

— Да что такое? — удивилась я необычной реакции зверька. — Ты и на медведя Броди набросился без малейшего страха, а теперь в ужасе от того, что придётся увидеть труп человека?

Но енот упрямо тянул меня подальше от люка.

— Босс, я видел… Не человека!

— А кого же? — растерялась я.

— Лиса, которого парни зачистили, — сдавленно ответил енот и прижал уши. — Но сейчас он был жив и…

— Смеялся? — шепнула я.

Сердце ёкнуло, и мысли о побочках снова посетили меня. Вдруг на Бальтазара попала капелька? Некоторые зелья способны проникать в организм через внешние покровы живого существа.

Енот снова клацнул зубами и затрясся, будто продрог.

Сжав губы, я решительно отцепила от себя его тёмные лапки и высыпала в щель люка рефент. Шарахнув чарами, взорвала крышку к тварям собачьим.

Мы оба уставились в тёмную пустоту.

Под крышкой никого не было. Ни женщины, ни лиса. Лишь на земле подпола поблёскивал переговорник. Этого быть никак не могло! Чтобы следаки «забыли» улику? Скорее я поверю в очередную галлюцинацию…

Когда магический аппарат затрезвонил, я подскочила и, схватившись за сердце, охнула.

— Ответишь, Дион? — посмотрел на меня енот.

У меня по спине побежали мурашки, но я полезла в подпол за переговорником. Нельзя поддаваться беспричинному страху. Надо выяснить, что происходит! Сначала. А потом уже бояться.

Глава 26

Не буди во мне зверя…

Отдай печеньки!

(с) Чаромодифицированный енот Бальтазар

Под впечатлением от увиденного и услышанного, я влетела в спальню Ридана и, плюхнувшись на кровать, потянула безмятежно спящего мужчину за нос.

— Сет, проснись! Вот же медведь здоровый… Я тут чуть не поседела от страха, а он храпит!