Моя очаровательная экономка | страница 48
— И? — наблюдая за работой Венди, уточнила подруга.
— И… — Я мучительно думала, как выкрутиться, чтобы не упоминать о пижаме. — И всё же ты права, очень подозрительно, что он обвинил меня в двух убийствах, но ничего не предпринял.
— Явно что-то задумал, — помрачнела Циара. — Ридан ничего не делает и не говорит просто так. В министерстве даже секретарь вздрагивает, когда он просит принести кофе.
— Понимаю Элфи, — хмыкнула я, вспоминая миловидную блондинку с идеальными пропорциями и невинным взглядом голубых глаз. — И как часто он пьёт кофе?
— Да каждый час!
— Вот… — Я прикусила язык, сдерживая крепкое словцо. Наши и не обратили бы внимания, а вот светиться перед следаками лишний раз не хотелось. Циара понимающе улыбнулась, и я смущённо пояснила: — У министра снежный ком в груди. Заставляет бедную девушку так много бегать! Она же так и носит те высоченные каблуки?
— Ага. И юбка у неё на две ладони выше лодыжек.
— Удобно за тварями носиться, — недовольно прокомментировала я. — Но секретарю носить укороченные платья? Или бедняжке некогда следить за модой?
— Думаю, дело как раз в этом, — тихо засмеялась Ройл. — Совершенно некогда! Всё свободное время красотка посвящает наблюдению за начальником.
Я передёрнула плечами. Да пусть любуется сколько влезет. Мне-то что? У меня лис не пойман, дом не прибран, борода Нейта не постирана…
— Дион, — позвала меня Венди. — Есть пара вопросов.
Начальница конторы по расследованию магических преступлений оперлась о пол, чтобы подняться с колен, и, не обращая внимания на оставшиеся на юбке следы пыли, направилась ко мне. Пришлось задрать голову, чтобы смотреть прямо в карие глаза этой высокой, почти как Ридан, женщины.
— Ты сказала, что ловушка должна была задержать зверя. Как же так вышло, что она причинила человеку вред, несовместимый с жизнью?
Я вздохнула и повторила ей то же, что и помощнику Венди, следователю Марку:
— Магия рассчитана на чаромодифицированное чудовище, испытывалась лишь на тварях. По отношению к людям были выполнены все предписанные меры безопасности. — Я обернулась, ища взглядом невысокого серьёзного мужчину с грустными глазами старого мопса. Заметив следователя рядом с кучей мусора, махнула рукой: — Список у Марка.
— То есть… — Венди покачала головой, давая знак подчинённому, что его помощь не требуется, и подытожила: — Женщина уже находилась в подвале, когда ты ставила ловушку.
— Или попала сюда через «чарку»… — Женщина нахмурилась, и я с улыбкой поправилась: — То есть через зачарованную арку.