Обретение магии. Обретение любви | страница 119



– То есть, родители тебя любят, – уточнила госпожа Сильда.

– Да.

– И ты их – тоже.

– Да.

– Проще закрыть глаза и оставить всё как есть.

– Да, проще, но я не буду закрывать глаза. Пусть будет больно и им, и мне. Но я не хочу больше жить во лжи, трусливо надеясь, что правда не всплывёт.

Госпожа Сильда молча поднялась, порылась в шкафчике, откуда-то из-за толстой папки достала бутылку, взяла две чистые чайные чашки и щедро плеснула в них тягучей рубиновой жидкости. И только после этого заговорила:

– Вот теперь уважаю. Проблема не перестаёт быть проблемой, если от неё прятаться. Помощь нужна? – и она приподняла свою порцию.

Похоже, у Белианны складывается тенденция: пить алкоголь из чайной посуды и в месте, где это не приветствуется.

– Адептам пить на территории академии запрещено!

– А Магорд в канцелярию адептов и не запускает, – подмигнула госпожа главный казначей. – Ну давай, давай, со мной можно. Мы же во имя благополучного исхода!

Благополучным исход был бы тогда, если бы выяснилось, что лжёт куратор. Ложь близких воспринимается во много раз тяжелее. Можно даже найти причины, зачем лорду маг Колтрину это нужно. Можно.

– Трусиха. Какая же я, госпожа Сильда, трусиха, – Белианна рывком осушила свою чашку, словно была убеждена, что вино придаст ей столь необходимую храбрость.

– Э, девочка, – госпожа Сильда покачала перед её носом указательным пальцем и добавила в чашки ещё по чуть-чуть, – не путай трусость с осторожностью. Ты, можно сказать, сейчас не просто мужика, пусть даже и отца выбираешь, ты сейчас выбираешь, как жить будешь дальше. И нет в этом деле сторонних советчиков. Ведь как оно получается? Все окружающие из самых лучших побуждений дают советы, как тебе жить, даже заставляют им следовать. И советы те хорошие. Со стороны же виднее, как тебе лучше будет. И только одно мнение не совпадает с мнением всех. И это мнение – твоё!

– И что же делать? – Белианна выпила то, что ей налили.

– Что-что? Следовать единственно правильному мнению – твоему собственному!

– И то верно. Спасибо! Как же я сама не догадалась. Ведь всё так просто.

– Обращайся, ты же знаешь, я всегда готова помочь. Уж советом точно, – госпожа Сильда невесело усмехнулась.

Они просидели почти до отбоя. Содержимое бутылки давно закончилось, и опять перешли на чай. Госпожа Сильда рассказывала про свою небогатую на события жизнь. Училась в школе, затем, ещё до переворота – в экономическом колледже. Так как магический уровень был совсем слабеньким, то и блокирующий браслетик после известных событий на неё надели самый простой. Рано вышла замуж по любви, но любовь как-то быстро сошла на нет. Муж – видный административный деятель – хотел, чтобы молодая жена посвящала себя дому и семье. Пробовала – не вышло. «Ну не создана я для веников и кастрюль!» Расстались безболезненно. Сын, пока был маленький, рос с матерью, а потом переехал к отцу, у того было больше возможностей для «самореализации». Сейчас изредка встречается и с тем, и с другим. Вроде бы родные, а на самом деле чужие люди. Вот и вся история. На каком этапе она превратилась в тихую заводь? И долго ли осталось ждать, пока превратится в болото?