Практика на драконьих хвостах. Книга 1 | страница 52
- Вы что-то сказали?
- До свиданья, лорд-куратор!
Глава 12.1
Лорд Каер-Эрм оказался не таким зверюгой, как наше Его чешуйство. Пожалуй, преподаваемый им предмет полностью характеризовал самого дракона одним словом – скучный. Именно в таком ключе и вел каждое свое занятие беловолосый, меланхоличный красавец.
На его уроке, никто не устраивал проверочных работ, устных перекрестных опросов и жарких баталий. Лорд Каер-Эрм просто в одной тональности читал лекцию, не замечая, что некоторые курсанты уже откровенно спят на последних партах, спрятавшись за грудой учебников.
В итоге к концу третьей пары даже моя жажда знаний не выдержала и стала дремать, так нудно зачитывал лорд Каер-Эрм классификацию символов древней письменности энтов.
После плотного мясного обеда, я решила попробовать совершить вылазку в подземелье. Оставив снова переевшего Ферди в комнате на хозяйстве, я прихватила лепешки и отправилась в преподавательское крыло.
Сегодня там было пусто. Даже вездесущий Тайрон куда-то запропастился, поэтому я беспрепятственно спустилась по заветной лестнице.
Надо сказать, что передвигаться со свечой оказалось гораздо приятнее. Коридоры уже не казались такими пугающими, а дорога до клетки Малыша не такой уж и долгой.
Сегодня чудовище выглядело еще более плачевно, чем вчера. Малыш услышав шаги даже не поднял свою мохнатую голову. Он просто уставился потухшим немигающим взглядом в одну точку и лежал без движения.
Я даже на мгновение подумала, что он мертв, но когда подошла, увидела, как дернулся крупный нос в привычке учуять запах приближающегося существа.
- Малыш…привет, - облегченно выдохнула я, подходя ближе.
Обратила внимание, что в клетке так и валяется нетронутый кусок мяса. Он уже успел протухнуть и издавал тошнотворное зловоние на всю пещеру.
- Фу. Это не драконы, а свиньи какие-то.
Недолго думая порылась в кармане жилета и выудила оттуда несколько щепоток обычной муки, что позаимствовала у Белавы. Быстро наговорив на муку, вложила немного силы и посыпала тухлое мясо. Оно прямо на глаза стало шипеть, пузыриться и растравляться в пространстве.
- Вот, так-то лучше, - довольно улыбнулась я, отряхивая руки, - А ты так не считаешь?
Чудище заинтересованно повернуло голову и снова повело носом.
Ага, значит, учуял что-то съедобное.
Не стала дразнить зверя, распаковала свой ароматный сверток и не без страха протянула через прутья светящейся клетки руку с лепешкой.
- Держи. Это тебе.