Пиндар, Вакхилид. Оды, фрагменты | страница 84



О великой славе, дарованной от богов,
И венчал ему лоб
Этолийскою серою оливою[683] 30
В громких играх Пелоп — фригиянина.

Песнь 9, немейская, <«Асопиды»>.

АВТОМЕДУ ФЛИУНТСКОМУ,

сыну Тимоксена, на победу в пятиборье.[684]

1с Вы, Хариты с золотым веретеном,
Дайте мне славу, убедительницу смертных[685]!
Я, божественный пророк синеглазых Муз,
Наготовился петь
И Флиунт,
И цветущий дол Немейского Зевса, 5
Где вскормила Гера из белых рук
Губителя стад,
Тяжко ревущего льва,
Первого меж славных подвигов Геракла.
1а Это здесь полубоги о красных щитах[686] 10
Отборнейшие от аргивских сил,
Почтили первыми играми
Архемора,
которого в нежном сне
Безмерный змей с глазами из огня
Убил — в предвестие ждущих убийств.
О, всевластная Доля! 15
Сам Оиклов сын не склонил вернуться мужей
К людным улицам Аргоса.
Так надежда отъемлет человечий ум!
1э Не она ли сослала к Фивам
Адраста, сына Талая,
Мстить за судьбу Полиника? 20
Но счастливы те,
Кому славные немейские игры
Украшают русые кудри
Венком своего трехлетья[687]!
И этот удел 25
По воле божества
Победителю выпал Автомеду[688].
2с Он сиял среди пятиборцев,
Как лучистая луна полнолунья
Затмевает звездные светы;
Без числа окружившим его эллинам 30
Явил он дивный свой облик,
Метнув кружащийся диск,
И воздвиг народные клики,
Устремив рукою в крутой эфир 35
Древко чернолиственной бузины
2а Или выстояв стремительную борьбу.
Высокий духом и силой,
Наземь простерши мощные тела,
Ныне воротился он к багровому Асопу,
Слава которого течет по земле 40
До самого дальнего Нила, —
Ибо даже над струей Фермодонта[689]
Дочери Ареса, торопящего скакунов,
Изощренные в копьях,
2э Вкусили мощь потомков твоих,
О царь всех рек, завидный в судьбе,
Как вкусила и высоковратная Троя.
Тысячи путей широки лежат
Молве о роде твоем,
О твоих дочерях, опоясанных в блеск, 50
Кому в добрый час от вышних богов
Указано быть
Неприступных городов первоначальницами:
3с Не ведом ли всем
Синеволосой Фивы крепко строенный град
Или громкое имя Эгины, 55
На ложе мощного Зевса
Понесшей героя, [спасителя сил],
Который в земле ахейцев
Испытанную явил справедливость[690]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3а ….. [и Клеону] под милым покрывалом,
И Пирену, деву в витом венке,
И всех, всходивших к прославляющему ложу богов
Честных дочерей
Древнего шумящего потока. 65
[Ныне же] город…
[Ликует о] победе…
[Лиры и] клики флейт…
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
3э …синеволосую славить золотую
[Киприду,] мать беспощадных страстей,