Служанка колдуна | страница 36
— Феерично, — продолжал сыпать Карфакс длинными и малопонятными словами. — Умопомрачительно. Не знаю, может быть, от перца язык раздражился так, что сейчас я каждый оттенок чувствую, но каша заслуживает самой высокой похвалы. Мередит, браво!
Я всё-таки покраснела ярче свёклы. Проклятье, приятно-то как. Особенно после разноса за пирог.
— Больше никаких специй? — робко спросила я.
— Да, — кивнул колдун. — Только простая еда. Иначе мы с тобой до конца обучения колдовству не доживём. Кстати, об этом. А ну, марш в библиотеку! На ночь глядя читать не заставлю, но книги выдам. Пойдём, пойдём. Смелее, Мередит.
Ох, привязался-то! От одной напасти избавил, так сразу же другой озадачил. Я зевала украдкой всё время, пока мы шли до комнаты, громко названной библиотекой. Три десятка книг, сложенных в одной из немногих сухих спален второго этажа. Зато Карфаксу не пришлось слишком долго искать для меня учебники.
— Начни с этого, — распорядился он, опустив мне в раскрытые ладони рукописный дневник. Его тёмно-синий кожаный переплёт был украшен странными символами. — Мои первые записи. Кратко всё, сжато, тезисно, но чтобы уловить суть магического искусства — самое подходящее чтение. Потом за труды Белфаста можно взяться. Пишет он легко и с юмором. Не каждый колдун так умеет.
— А он жив? — спросила я, стараясь поднять подбородок как можно выше. Труды Белфаста оказались четырьмя толстенными и тяжеленными книгами.
— Нет, давно умер, — мотнул головой Карфакс. — Слишком смелые эксперименты ставил. Котелок взорвался и сжёг Белфаста вместе с лабораторией.
— Одного утопили, другой взорвался. А своей смертью кто-нибудь умер или у колдунов так не принято?
Я поняла, что сморозила глупость, когда у Карфакса лицо вытянулось. Ох, мамочки! Да что сегодня со мной такое?
— Простите, господин, я имею в виду, что судьба известных мне колдунов крайне трагична.
— Я понял, — остановил меня Карфакс. — Хорошая вышла бы шутка, не будь она грустной правдой.
— А почему?
Книги я бережно сложила в угол. Руки почти до пола от тяжести оттянулись, передохнуть надобно. Да и колдун настроился на долгий разговор.
— Мы живём дольше обычных людей. В те годы, когда к крестьянам, горожанам и господам приходит старость, мы ещё полны сил и увлечены обучением. Некогда создавать семьи. Да и незачем. Те, кто решался, видели смерть любимых жён, детей, внуков, правнуков. Долгие годы невыносимой боли от тягостных утрат. Колдовская сила из поколения в поколение передавалась всё реже и реже. В пору моей юности нас в королевстве осталось всего десять. За исключением трёх отшельников, сгинувших где-то в лесах, я лично знал каждого колдуна. Их книги ты сейчас видишь здесь. Последние крупицы некогда великого знания. Не старость забрала моих друзей, а жажда власти и собственная беспечность. Одного утопили в болоте собственные слуги, позарившись на золото, другой смешал недопустимые ингредиенты и взорвался, третий решил, что бессмертен, всесилен и в такой глупости, как еда, больше не нуждается.